I Samuel 16:17

Disse Saul aos seus servos: Buscai-me, pois, um homem que saiba tocar bem e trazei-mo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então Saul ordenou a seus servos: ´Procurai, pois um homem que toque bem e trazei-mo!`

King James Atualizada

Então disse Saul aos seus servos: Buscai-me pois um homem que toque bem, e trazei-mo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

So Saul said to his attendants, "Find someone who plays well and bring him to me."

New International Version

E Saul respondeu aos que o serviam: "Encontrem alguém que toque bem e o tragam até aqui".

Nova Versão Internacional

E Saul disse aos seus servos: - Então procurem um homem que saiba tocar bem harpa e tragam-no para cá.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então disse Saul a seus servos: olhai-me pois por algum varão, que bem tanja, e trazei-me-o.

1848 - Almeida Antiga

And Saul said unto his servants, Provide me now a man that can play well, and bring him to me.

American Standard Version

And Saul said to his servants, Then get me a man who is an expert player, and make him come to me.

Basic English Bible

Então, disse Saul aos seus servos: Buscai-me, pois, um homem que toque bem e trazei-mo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então disse Saul aos seus servos: Buscai-me, pois, um homem que toque bem, e trazei-mo.

Almeida Recebida

E Saul ordenou: - Procurem um homem que toque bem lira e o tragam aqui.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Está bem`, respondeu Saul. ´Encontrem alguém que saiba tocar bem e tragam-no para cá.`

Nova Versão Transformadora

I Samuel 16

Então, mandou chamá-lo e fê-lo entrar. Era ele ruivo, de belos olhos e boa aparência. Disse o Senhor: Levanta-te e unge-o, pois este é ele.
Tomou Samuel o chifre do azeite e o ungiu no meio de seus irmãos; e, daquele dia em diante, o Espírito do Senhor se apossou de Davi. Então, Samuel se levantou e foi para Ramá.
Tendo-se retirado de Saul o Espírito do Senhor, da parte deste um espírito maligno o atormentava.
Então, os servos de Saul lhe disseram: Eis que, agora, um espírito maligno, enviado de Deus, te atormenta.
Manda, pois, senhor nosso, que teus servos, que estão em tua presença, busquem um homem que saiba tocar harpa; e será que, quando o espírito maligno, da parte do Senhor, vier sobre ti, então, ele a dedilhará, e te acharás melhor.
17
Disse Saul aos seus servos: Buscai-me, pois, um homem que saiba tocar bem e trazei-mo.
Então, respondeu um dos moços e disse: Conheço um filho de Jessé, o belemita, que sabe tocar e é forte e valente, homem de guerra, sisudo em palavras e de boa aparência; e o Senhor é com ele.
Saul enviou mensageiros a Jessé, dizendo: Envia-me Davi, teu filho, o que está com as ovelhas.
Tomou, pois, Jessé um jumento, e o carregou de pão, um odre de vinho e um cabrito, e enviou-os a Saul por intermédio de Davi, seu filho.
Assim, Davi foi a Saul e esteve perante ele; este o amou muito e o fez seu escudeiro.
Saul mandou dizer a Jessé: Deixa estar Davi perante mim, pois me caiu em graça.