I Samuel 16:17

Disse Saul aos seus servos: Buscai-me, pois, um homem que saiba tocar bem e trazei-mo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então disse Saul aos seus servos: Buscai-me pois um homem que toque bem, e trazei-mo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, disse Saul aos seus servos: Buscai-me, pois, um homem que toque bem e trazei-mo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E Saul disse aos seus servos: - Então procurem um homem que saiba tocar bem harpa e tragam-no para cá.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E Saul ordenou: - Procurem um homem que toque bem lira e o tragam aqui.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E Saul respondeu aos que o serviam: "Encontrem alguém que toque bem e o tragam até aqui".

Nova Versão Internacional

´Está bem`, respondeu Saul. ´Encontrem alguém que saiba tocar bem e tragam-no para cá.`

Nova Versão Transformadora

Então disse Saul a seus servos: olhai-me pois por algum varão, que bem tanja, e trazei-me-o.

1848 - Almeida Antiga

Então disse Saul aos seus servos: Buscai-me, pois, um homem que toque bem, e trazei-mo.

Almeida Recebida

Então Saul ordenou a seus servos: ´Procurai, pois um homem que toque bem e trazei-mo!`

King James Atualizada

And Saul said to his servants, Then get me a man who is an expert player, and make him come to me.

Basic English Bible

So Saul said to his attendants, "Find someone who plays well and bring him to me."

New International Version

And Saul said unto his servants, Provide me now a man that can play well, and bring him to me.

American Standard Version

I Samuel 16

Então, mandou chamá-lo e fê-lo entrar. Era ele ruivo, de belos olhos e boa aparência. Disse o Senhor: Levanta-te e unge-o, pois este é ele.
Tomou Samuel o chifre do azeite e o ungiu no meio de seus irmãos; e, daquele dia em diante, o Espírito do Senhor se apossou de Davi. Então, Samuel se levantou e foi para Ramá.
Tendo-se retirado de Saul o Espírito do Senhor, da parte deste um espírito maligno o atormentava.
Então, os servos de Saul lhe disseram: Eis que, agora, um espírito maligno, enviado de Deus, te atormenta.
Manda, pois, senhor nosso, que teus servos, que estão em tua presença, busquem um homem que saiba tocar harpa; e será que, quando o espírito maligno, da parte do Senhor, vier sobre ti, então, ele a dedilhará, e te acharás melhor.
17
Disse Saul aos seus servos: Buscai-me, pois, um homem que saiba tocar bem e trazei-mo.
Então, respondeu um dos moços e disse: Conheço um filho de Jessé, o belemita, que sabe tocar e é forte e valente, homem de guerra, sisudo em palavras e de boa aparência; e o Senhor é com ele.
Saul enviou mensageiros a Jessé, dizendo: Envia-me Davi, teu filho, o que está com as ovelhas.
Tomou, pois, Jessé um jumento, e o carregou de pão, um odre de vinho e um cabrito, e enviou-os a Saul por intermédio de Davi, seu filho.
Assim, Davi foi a Saul e esteve perante ele; este o amou muito e o fez seu escudeiro.
Saul mandou dizer a Jessé: Deixa estar Davi perante mim, pois me caiu em graça.