Estavam estes num monte do lado dalém, e os israelitas, no outro monte do lado daquém; e, entre eles, o vale.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Os filisteus ocuparam um lado de uma montanha, e Israel ocupou um lado de outra montanha, e havia um vale entre eles.
King James Atualizada
E os filisteus estavam num monte da banda dalém, e os israelitas estavam no outro monte da banda daquém; e o vale estava entre eles.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
The Philistines occupied one hill and the Israelites another, with the valley between them.
New International Version
Os filisteus ocuparam uma colina e os israelitas outra, estando o vale entre eles.
Nova Versão Internacional
Os filisteus estavam num monte e os israelitas estavam no outro monte, ficando o vale no meio deles.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E os Philisteos estavão em hum monte da banda d`alem, e os Israelitas estavão em outro monte da banda d`aquem: e o valle estava entre elles.
1848 - Almeida Antiga
And the Philistines stood on the mountain on the one side, and Israel stood on the mountain on the other side: and there was a valley between them.
American Standard Version
The Philistines were stationed on the mountain on one side and Israel on the mountain on the other side: and there was a valley between them.
Basic English Bible
E os filisteus estavam num monte da banda dalém, e os israelitas estavam no outro monte da banda daquém; e o vale estava entre eles.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Os filisteus estavam num monte de um lado, e os israelitas estavam num monte do outro lado; e entre eles o vale.
Almeida Recebida
Os filisteus pararam no monte que ficava de um lado do vale, e os israelitas ficaram no monte do outro lado.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Assim, os filisteus e os israelitas ficaram frente a frente, em colinas opostas, com o vale entre eles.
Nova Versão Transformadora
Comentários