Mateus 9:21

porque dizia consigo mesma: Se eu apenas lhe tocar a veste, ficarei curada.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque dizia consigo: Se eu tão somente tocar o seu vestido, ficarei sã.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

porque dizia consigo: Se eu tão somente tocar a sua veste, ficarei sã.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque dizia consigo mesma: ´Se eu apenas tocar na capa dele, ficarei curada.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pois ela pensava assim: ´Se eu apenas tocar na capa dele, ficarei curada.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

pois dizia a si mesma: "Se eu tão-somente tocar em seu manto, ficarei curada".

Nova Versão Internacional

pois pensava: ´Se eu apenas tocar em seu manto, serei curada`.

Nova Versão Transformadora

Porque dizia comsigo: se eu tão somente tocar seu vestido, ficarei sã.

1848 - Almeida Antiga

porque dizia consigo mesma: Se eu apenas lhe tocar a veste, ficarei curada.

Almeida Recebida

Pois dizia essa mulher consigo mesma: ´Se eu conseguir apenas lhe tocar as vestes, serei curada`.

King James Atualizada

Because, she said to herself, if I may but put my hand on his robe, I will be made well.

Basic English Bible

She said to herself, "If I only touch his cloak, I will be healed."

New International Version

for she said within herself, If I do but touch his garment, I shall be made whole.

American Standard Version

Mateus 9

Ninguém põe remendo de pano novo em veste velha; porque o remendo tira parte da veste, e fica maior a rotura.
Nem se põe vinho novo em odres velhos; do contrário, rompem-se os odres, derrama-se o vinho, e os odres se perdem. Mas põe-se vinho novo em odres novos, e ambos se conservam.
Enquanto estas coisas lhes dizia, eis que um chefe, aproximando-se, o adorou e disse: Minha filha faleceu agora mesmo; mas vem, impõe a mão sobre ela, e viverá.
E Jesus, levantando-se, o seguia, e também os seus discípulos.
E eis que uma mulher, que durante doze anos vinha padecendo de uma hemorragia, veio por trás dele e lhe tocou na orla da veste;
21
porque dizia consigo mesma: Se eu apenas lhe tocar a veste, ficarei curada.
E Jesus, voltando-se e vendo-a, disse: Tem bom ânimo, filha, a tua fé te salvou. E, desde aquele instante, a mulher ficou sã.
Tendo Jesus chegado à casa do chefe e vendo os tocadores de flauta e o povo em alvoroço, disse:
Retirai-vos, porque não está morta a menina, mas dorme. E riam-se dele.
Mas, afastado o povo, entrou Jesus, tomou a menina pela mão, e ela se levantou.
E a fama deste acontecimento correu por toda aquela terra.