Mateus 9:21

pois dizia a si mesma: "Se eu tão-somente tocar em seu manto, ficarei curada".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

porque dizia consigo mesma: Se eu apenas lhe tocar a veste, ficarei curada.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque dizia consigo: Se eu tão somente tocar o seu vestido, ficarei sã.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

porque dizia consigo: Se eu tão somente tocar a sua veste, ficarei sã.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque dizia consigo mesma: ´Se eu apenas tocar na capa dele, ficarei curada.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pois ela pensava assim: ´Se eu apenas tocar na capa dele, ficarei curada.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

pois pensava: ´Se eu apenas tocar em seu manto, serei curada`.

Nova Versão Transformadora

Porque dizia comsigo: se eu tão somente tocar seu vestido, ficarei sã.

1848 - Almeida Antiga

porque dizia consigo mesma: Se eu apenas lhe tocar a veste, ficarei curada.

Almeida Recebida

Pois dizia essa mulher consigo mesma: ´Se eu conseguir apenas lhe tocar as vestes, serei curada`.

King James Atualizada

Because, she said to herself, if I may but put my hand on his robe, I will be made well.

Basic English Bible

She said to herself, "If I only touch his cloak, I will be healed."

New International Version

for she said within herself, If I do but touch his garment, I shall be made whole.

American Standard Version

Mateus 9

"Ninguém põe remendo de pano novo em roupa velha, pois o remendo forçará a roupa, tornando pior o rasgo.
Nem se põe vinho novo em vasilhas de couro velhas; se o fizer, as vasilhas se rebentarão, o vinho se derramará e as vasilhas se estragarão. Pelo contrário, põe-se vinho novo em vasilhas de couro novas; e ambos se conservam".
Falava ele ainda quando um dos dirigentes da sinagoga chegou, ajoelhou-se diante dele e disse: "Minha filha acaba de morrer. Vem e impõe a tua mão sobre ela, e ela viverá".
Jesus levantou-se e foi com ele, e também os seus discípulos.
Nisso uma mulher que havia doze anos vinha sofrendo de uma hemorragia, chegou por trás dele e tocou na borda do seu manto,
21
pois dizia a si mesma: "Se eu tão-somente tocar em seu manto, ficarei curada".
Voltando-se, Jesus a viu e disse: "Ânimo, filha, a sua fé a curou! " E desde aquele instante a mulher ficou curada.
Quando ele chegou à casa do dirigente da sinagoga e viu os flautistas e a multidão agitada,
disse: "Saiam! A menina não está morta, mas dorme". Todos começaram a rir dele.
Depois que a multidão se afastou, ele entrou e tomou a menina pela mão, e ela se levantou.
A notícia deste acontecimento espalhou-se por toda aquela região.