Marcos 12:36

O próprio Davi falou, pelo Espírito Santo: Disse o Senhor ao meu Senhor: Assenta-te à minha direita, até que eu ponha os teus inimigos debaixo dos teus pés.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O próprio Davi disse pelo Espírito Santo: O Senhor disse ao meu Senhor: Assenta-te à minha direita até que eu ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O próprio Davi disse pelo Espírito Santo: O Senhor disse ao meu Senhor: Assenta-te à minha direita, até que eu ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O próprio Davi falou, pelo Espírito Santo: ´Disse o Senhor ao meu Senhor: ´Sente-se à minha direita, até que eu ponha os seus inimigos debaixo dos seus pés.``

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pois Davi, inspirado pelo Espírito Santo, escreveu: ´O Senhor Deus disse ao meu Senhor: ´Sente-se do meu lado direito, até que eu ponha os seus inimigos debaixo dos seus pés.` `

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O próprio Davi, falando pelo Espírito Santo, disse: ´O Senhor disse ao meu Senhor: Senta-te à minha direita até que eu ponha os teus inimigos debaixo de teus pés`.

Nova Versão Internacional

O próprio Davi, falando por meio do Espírito Santo, disse: ´O Senhor disse ao meu Senhor: Sente-se no lugar de honra à minha direita até que eu humilhe seus inimigos debaixo de seus pés`.

Nova Versão Transformadora

Porque o mesmo David disse pelo Espirito Santo: Disse o Senhor a meu Senhor, assenta-te á minha mão direita, até que ponha a teus inimigos por escabello de teus pés.

1848 - Almeida Antiga

O próprio Davi falou, movido pelo Espírito Santo: Disse o Senhor ao meu Senhor: Assenta-te à minha direita, até que eu ponha os teus inimigos debaixo dos teus pés.

Almeida Recebida

Sendo que o próprio Davi, expressando-se pelo Espírito, afirmou: ´O Senhor disse ao meu Senhor: Senta-te à minha direita, até que Eu ponha os teus inimigos debaixo de teus pés`.

King James Atualizada

David himself said in the Holy Spirit, The Lord said to my Lord, Be seated at my right hand, till I put those who are against you under your feet.

Basic English Bible

David himself, speaking by the Holy Spirit, declared: "'The Lord said to my Lord: "Sit at my right hand until I put your enemies under your feet."'

New International Version

David himself said in the Holy Spirit, The Lord said unto my Lord, Sit thou on my right hand, Till I make thine enemies the footstool of thy feet.

American Standard Version

Marcos 12

O segundo é: Amarás o teu próximo como a ti mesmo. Não há outro mandamento maior do que estes.
Disse-lhe o escriba: Muito bem, Mestre, e com verdade disseste que ele é o único, e não há outro senão ele,
e que amar a Deus de todo o coração e de todo o entendimento e de toda a força, e amar ao próximo como a si mesmo excede a todos os holocaustos e sacrifícios.
Vendo Jesus que ele havia respondido sabiamente, declarou-lhe: Não estás longe do reino de Deus. E já ninguém mais ousava interrogá-lo.
Jesus, ensinando no templo, perguntou: Como dizem os escribas que o Cristo é filho de Davi?
36
O próprio Davi falou, pelo Espírito Santo: Disse o Senhor ao meu Senhor: Assenta-te à minha direita, até que eu ponha os teus inimigos debaixo dos teus pés.
O mesmo Davi chama-lhe Senhor; como, pois, é ele seu filho? E a grande multidão o ouvia com prazer.
E, ao ensinar, dizia ele: Guardai-vos dos escribas, que gostam de andar com vestes talares e das saudações nas praças;
e das primeiras cadeiras nas sinagogas e dos primeiros lugares nos banquetes;
os quais devoram as casas das viúvas e, para o justificar, fazem longas orações; estes sofrerão juízo muito mais severo.
Assentado diante do gazofilácio, observava Jesus como o povo lançava ali o dinheiro. Ora, muitos ricos depositavam grandes quantias.