Marcos 12:36

O próprio Davi falou, pelo Espírito Santo: ´Disse o Senhor ao meu Senhor: ´Sente-se à minha direita, até que eu ponha os seus inimigos debaixo dos seus pés.``

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O próprio Davi falou, pelo Espírito Santo: Disse o Senhor ao meu Senhor: Assenta-te à minha direita, até que eu ponha os teus inimigos debaixo dos teus pés.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O próprio Davi disse pelo Espírito Santo: O Senhor disse ao meu Senhor: Assenta-te à minha direita até que eu ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O próprio Davi disse pelo Espírito Santo: O Senhor disse ao meu Senhor: Assenta-te à minha direita, até que eu ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois Davi, inspirado pelo Espírito Santo, escreveu: ´O Senhor Deus disse ao meu Senhor: ´Sente-se do meu lado direito, até que eu ponha os seus inimigos debaixo dos seus pés.` `

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O próprio Davi, falando pelo Espírito Santo, disse: ´O Senhor disse ao meu Senhor: Senta-te à minha direita até que eu ponha os teus inimigos debaixo de teus pés`.

Nova Versão Internacional

O próprio Davi, falando por meio do Espírito Santo, disse: ´O Senhor disse ao meu Senhor: Sente-se no lugar de honra à minha direita até que eu humilhe seus inimigos debaixo de seus pés`.

Nova Versão Transformadora

Porque o mesmo David disse pelo Espirito Santo: Disse o Senhor a meu Senhor, assenta-te á minha mão direita, até que ponha a teus inimigos por escabello de teus pés.

1848 - Almeida Antiga

O próprio Davi falou, movido pelo Espírito Santo: Disse o Senhor ao meu Senhor: Assenta-te à minha direita, até que eu ponha os teus inimigos debaixo dos teus pés.

Almeida Recebida

Sendo que o próprio Davi, expressando-se pelo Espírito, afirmou: ´O Senhor disse ao meu Senhor: Senta-te à minha direita, até que Eu ponha os teus inimigos debaixo de teus pés`.

King James Atualizada

David himself said in the Holy Spirit, The Lord said to my Lord, Be seated at my right hand, till I put those who are against you under your feet.

Basic English Bible

David himself, speaking by the Holy Spirit, declared: "'The Lord said to my Lord: "Sit at my right hand until I put your enemies under your feet."'

New International Version

David himself said in the Holy Spirit, The Lord said unto my Lord, Sit thou on my right hand, Till I make thine enemies the footstool of thy feet.

American Standard Version

Marcos 12

O segundo é: ´Ame o seu próximo como você ama a si mesmo.` Não há outro mandamento maior do que estes.
Então o escriba disse: - Muito bem, Mestre! E com verdade o senhor disse que ele é o único, e não há outro além dele,
e que amar a Deus de todo o coração e de todo o entendimento e com todas as forças e amar o próximo como a si mesmo é mais do que todos os holocaustos e sacrifícios.
Vendo Jesus que o escriba havia respondido sabiamente, declarou-lhe: - Você não está longe do Reino de Deus. E ninguém mais ousava fazer perguntas a Jesus.
Jesus, ensinando no templo, perguntou: - Como dizem os escribas que o Cristo é filho de Davi?
36
O próprio Davi falou, pelo Espírito Santo: ´Disse o Senhor ao meu Senhor: ´Sente-se à minha direita, até que eu ponha os seus inimigos debaixo dos seus pés.``
- O próprio Davi chama o Cristo de Senhor; então como ele pode ser filho de Davi? E a grande multidão o ouvia com prazer.
E, ao ensinar, Jesus dizia: - Cuidado com os escribas, que gostam de andar com vestes talares e das saudações nas praças;
buscam as primeiras cadeiras nas sinagogas e os primeiros lugares nos banquetes;
devoram as casas das viúvas e, para o justificar, fazem longas orações. Estes sofrerão juízo muito mais severo.
Sentado diante da caixa de ofertas, Jesus observava como o povo lançava ali o dinheiro. Ora, muitos ricos depositavam grandes quantias.