Marcos 13:33

Estai de sobreaviso, vigiai [e orai]; porque não sabeis quando será o tempo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Be on guard! Be alert Some manuscripts [alert and pray]! You do not know when that time will come.

New International Version

Estai, pois, atentos e vigiai! Porquanto não cabe a vós saber quando será este tempo.

King James Atualizada

Fiquem atentos! Vigiem! Vocês não sabem quando virá esse tempo.

Nova Versão Internacional

Olhai, vigiai e orai; porque não sabeis quando chegará o tempo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Olhai, vigiai, e orai; porque não sabeis quando será o tempo.

1848 - Almeida Antiga

- Estejam de sobreaviso e vigiem, porque vocês não sabem quando será o tempo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.

American Standard Version

Take care, keep watch with prayer: for you are not certain when the time will be.

Basic English Bible

Olhai! Vigiai e orai! Porque não sabeis quando chegará o tempo.

Almeida Recebida

E, uma vez que vocês não sabem quando virá esse tempo, vigiem! Fiquem atentos!

Nova Versão Transformadora

Vigiem e fiquem alertas, pois vocês não sabem quando chegará a hora.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Olhai, vigiai e orai, porque não sabeis quando chegará o tempo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Marcos 13

Aprendei, pois, a parábola da figueira: quando já os seus ramos se renovam, e as folhas brotam, sabeis que está próximo o verão.
Assim, também vós: quando virdes acontecer estas coisas, sabei que está próximo, às portas.
Em verdade vos digo que não passará esta geração sem que tudo isto aconteça.
Passará o céu e a terra, porém as minhas palavras não passarão.
Mas a respeito daquele dia ou da hora ninguém sabe; nem os anjos no céu, nem o Filho, senão o Pai.
33
Estai de sobreaviso, vigiai [e orai]; porque não sabeis quando será o tempo.
É como um homem que, ausentando-se do país, deixa a sua casa, dá autoridade aos seus servos, a cada um a sua obrigação, e ao porteiro ordena que vigie.
Vigiai, pois, porque não sabeis quando virá o dono da casa: se à tarde, se à meia-noite, se ao cantar do galo, se pela manhã;
para que, vindo ele inesperadamente, não vos ache dormindo.
O que, porém, vos digo, digo a todos: vigiai!