Marcos 13:33

Fiquem atentos! Vigiem! Vocês não sabem quando virá esse tempo.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Estai de sobreaviso, vigiai [e orai]; porque não sabeis quando será o tempo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Olhai, vigiai e orai; porque não sabeis quando chegará o tempo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Olhai, vigiai e orai, porque não sabeis quando chegará o tempo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Estejam de sobreaviso e vigiem, porque vocês não sabem quando será o tempo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Vigiem e fiquem alertas, pois vocês não sabem quando chegará a hora.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E, uma vez que vocês não sabem quando virá esse tempo, vigiem! Fiquem atentos!

Nova Versão Transformadora

Olhai, vigiai, e orai; porque não sabeis quando será o tempo.

1848 - Almeida Antiga

Olhai! Vigiai e orai! Porque não sabeis quando chegará o tempo.

Almeida Recebida

Estai, pois, atentos e vigiai! Porquanto não cabe a vós saber quando será este tempo.

King James Atualizada

Take care, keep watch with prayer: for you are not certain when the time will be.

Basic English Bible

Be on guard! Be alert Some manuscripts [alert and pray]! You do not know when that time will come.

New International Version

Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.

American Standard Version

Marcos 13

"Aprendam a lição da figueira: quando seus ramos se renovam e suas folhas começam a brotar, vocês sabem que o verão está próximo.
Assim também, quando virem estas coisas acontecendo, saibam que ele está próximo, às portas.
Eu lhes asseguro que não passará esta geração até que todas essas coisas aconteçam.
O céu e a terra passarão, mas as minhas palavras jamais passarão".
"Quanto ao dia e à hora ninguém sabe, nem os anjos no céu, nem o Filho, senão somente o Pai.
33
Fiquem atentos! Vigiem! Vocês não sabem quando virá esse tempo.
É como um homem que sai de viagem. Ele deixa sua casa, encarrega de tarefas cada um dos seus servos e ordena ao porteiro que vigie.
Portanto, vigiem, porque vocês não sabem quando o dono da casa voltará: se à tarde, à meia-noite, ao cantar do galo ou ao amanhecer.
Se ele vier de repente, que não os encontre dormindo!
O que lhes digo, digo a todos: Vigiem! "