Joao 19:41

No lugar onde Jesus fora crucificado, havia um jardim, e neste, um sepulcro novo, no qual ninguém tinha sido ainda posto.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

At the place where Jesus was crucified, there was a garden, and in the garden a new tomb, in which no one had ever been laid.

New International Version

No lugar onde Jesus fora crucificado, havia um jardim, e no jardim, um sepulcro novo, onde ninguém jamais havia sido colocado.

King James Atualizada

No lugar onde Jesus foi crucificado havia um jardim; e no jardim, um sepulcro novo, onde ninguém jamais fora colocado.

Nova Versão Internacional

E havia um horto naquele lugar onde fora crucificado, e no horto um sepulcro novo, em que ainda ninguém havia sido posto.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E havia huma horta naquelle lugar, aonde fóra crucificado: e na horta hum sepulcro novo, em que ainda nunca alguem havia sido posto.

1848 - Almeida Antiga

No lugar onde Jesus foi crucificado havia um jardim; neste jardim havia um túmulo novo, no qual ninguém ainda tinha sido colocado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden a new tomb wherein was never man yet laid.

American Standard Version

No lugar onde Jesus foi crucificado havia um jardim, e nesse jardim um sepulcro novo, em que ninguém ainda havia sido posto.

Almeida Recebida

Now there was a garden near the cross, and in the garden a new place for the dead in which no man had ever been put.

Basic English Bible

No lugar onde Jesus tinha sido crucificado havia um jardim com um túmulo novo onde ninguém ainda tinha sido colocado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O local da crucificação ficava próximo a um jardim, onde havia um túmulo novo que nunca tinha sido usado.

Nova Versão Transformadora

E havia um horto naquele lugar onde fora crucificado e, no horto, um sepulcro novo, em que ainda ninguém havia sido posto.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Joao 19

E isto aconteceu para se cumprir a Escritura: Nenhum dos seus ossos será quebrado.
E outra vez diz a Escritura: Eles verão aquele a quem traspassaram.
Depois disto, José de Arimateia, que era discípulo de Jesus, ainda que ocultamente pelo receio que tinha dos judeus, rogou a Pilatos lhe permitisse tirar o corpo de Jesus. Pilatos lho permitiu. Então, foi José de Arimateia e retirou o corpo de Jesus.
E também Nicodemos, aquele que anteriormente viera ter com Jesus à noite, foi, levando cerca de cem libras de um composto de mirra e aloés.
Tomaram, pois, o corpo de Jesus e o envolveram em lençóis com os aromas, como é de uso entre os judeus na preparação para o sepulcro.
41
No lugar onde Jesus fora crucificado, havia um jardim, e neste, um sepulcro novo, no qual ninguém tinha sido ainda posto.
Ali, pois, por causa da preparação dos judeus e por estar perto o túmulo, depositaram o corpo de Jesus.