Joao 5:6

Jesus, vendo-o deitado e sabendo que estava assim há muito tempo, perguntou-lhe: Queres ser curado?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

When Jesus saw him lying, and knew that he had been now a long time [in that case], he saith unto him, Wouldest thou be made whole?

American Standard Version

Jesus, vendo-o deitado e sabendo que estava assim havia muito tempo, perguntou-lhe: Queres ficar são?

Almeida Recebida

When Jesus saw him there on the floor it was clear to him that he had been now a long time in that condition, and so he said to the man, Is it your desire to get well?

Basic English Bible

Quando Jesus o viu e soube que estava enfermo por tanto tempo, perguntou-lhe: ´Você gostaria de ser curado?`.

Nova Versão Transformadora

Jesus viu o homem deitado e, sabendo que fazia todo esse tempo que ele era doente, perguntou: - Você quer ficar curado?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E Jesus, vendo este deitado e sabendo que estava neste estado havia muito tempo, disse-lhe: Queres ficar são?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

When Jesus saw him lying there and learned that he had been in this condition for a long time, he asked him, "Do you want to get well?"

New International Version

Quando Jesus o viu deitado, e sabendo que estava assim havia muito tempo, perguntou-lhe: ´Queres ser curado?`

King James Atualizada

Quando o viu deitado e soube que ele vivia naquele estado durante tanto tempo, Jesus lhe perguntou: "Você quer ser curado? "

Nova Versão Internacional

E Jesus, vendo este deitado, e sabendo que estava neste estado havia muito tempo, disse-lhe: Queres ficar são?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Vendo Jesus a este deitado, e sabendo, que ja havia muito tempo que ali jazia, disse-lhe: Queres sarar?

1848 - Almeida Antiga

Jesus, vendo-o deitado e sabendo que estava assim havia muito tempo, perguntou: - Você quer ser curado?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Joao 5

Passadas estas coisas, havia uma festa dos judeus, e Jesus subiu para Jerusalém.
Ora, existe ali, junto à Porta das Ovelhas, um tanque, chamado em hebraico Betesda, o qual tem cinco pavilhões.
Nestes, jazia uma multidão de enfermos, cegos, coxos, paralíticos
[esperando que se movesse a água. Porquanto um anjo descia em certo tempo, agitando-a; e o primeiro que entrava no tanque, uma vez agitada a água, sarava de qualquer doença que tivesse].
Estava ali um homem enfermo havia trinta e oito anos.
06
Jesus, vendo-o deitado e sabendo que estava assim há muito tempo, perguntou-lhe: Queres ser curado?
Respondeu-lhe o enfermo: Senhor, não tenho ninguém que me ponha no tanque, quando a água é agitada; pois, enquanto eu vou, desce outro antes de mim.
Então, lhe disse Jesus: Levanta-te, toma o teu leito e anda.
Imediatamente, o homem se viu curado e, tomando o leito, pôs-se a andar. E aquele dia era sábado.
Por isso, disseram os judeus ao que fora curado: Hoje é sábado, e não te é lícito carregar o leito.
Ao que ele lhes respondeu: O mesmo que me curou me disse: Toma o teu leito e anda.