Romanos 15:32

a fim de que, ao visitar-vos, pela vontade de Deus, chegue à vossa presença com alegria e possa recrear-me convosco.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

so that I may come to you with joy, by God's will, and in your company be refreshed.

New International Version

de maneira que, pela vontade de Deus, eu vos possa visitar com alegria e em vossa companhia desfrute de um período para recuperar as forças.

King James Atualizada

de forma que, pela vontade de Deus, eu os visite com alegria e juntamente com vocês desfrute de um período de refrigério.

Nova Versão Internacional

A fim de que, pela vontade de Deus, chegue a vós com alegria, e possa recrear-me convosco.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Para que, pela vontade de Deos, com alegria venha a vósoutros, e comvosco me possa recrear.

1848 - Almeida Antiga

Isto para que, pela vontade de Deus, eu chegue à presença de vocês com alegria e possa ter algum descanso na companhia de vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

that I may come unto you in joy through the will of God, and together with you find rest.

American Standard Version

a fim de que, pela vontade de Deus, eu chegue até vós com alegria, e possa entre vós recobrar as forças.

Almeida Recebida

So that I may come to you in joy by the good pleasure of God, and have rest with you.

Basic English Bible

E assim, se Deus quiser, chegarei aí em Roma cheio de alegria e lhes farei uma visita que me dará um novo ânimo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então, pela vontade de Deus, poderei visitar vocês com o coração alegre e teremos um tempo de descanso juntos.

Nova Versão Transformadora

a fim de que, pela vontade de Deus, chegue a vós com alegria e possa recrear-me convosco.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Romanos 15

Isto lhes pareceu bem, e mesmo lhes são devedores; porque, se os gentios têm sido participantes dos valores espirituais dos judeus, devem também servi-los com bens materiais.
Tendo, pois, concluído isto e havendo-lhes consignado este fruto, passando por vós, irei à Espanha.
E bem sei que, ao visitar-vos, irei na plenitude da bênção de Cristo.
Rogo-vos, pois, irmãos, por nosso Senhor Jesus Cristo e também pelo amor do Espírito, que luteis juntamente comigo nas orações a Deus a meu favor,
para que eu me veja livre dos rebeldes que vivem na Judeia, e que este meu serviço em Jerusalém seja bem-aceito pelos santos;
32
a fim de que, ao visitar-vos, pela vontade de Deus, chegue à vossa presença com alegria e possa recrear-me convosco.
E o Deus da paz seja com todos vós. Amém!