Pois toda casa é estabelecida por alguém, mas aquele que estabeleceu todas as coisas é Deus.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porque toda a casa é edificada por alguém, mas o que edificou todas as coisas é Deus.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque toda casa é edificada por alguém, mas o que edificou todas as coisas é Deus.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Pois toda casa é edificada por alguém, mas aquele que edificou todas as coisas é Deus.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Uma casa tem de ser construída por alguém, mas Deus é o construtor de tudo o que existe.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Pois toda casa é construída por alguém, mas Deus é o edificador de tudo.
Nova Versão Internacional
Pois toda casa tem um construtor, mas Deus é o construtor de todas as coisas.
Nova Versão Transformadora
Porque toda casa por alguem he edificada: porem o que todas estas cousas edificou, he Deos.
1848 - Almeida Antiga
Porque toda casa é edificada por alguém, mas quem edificou todas as coisas é Deus.
Almeida Recebida
Porquanto, toda casa é construída por alguém; no entanto, Deus é o supremo construtor de tudo.
King James Atualizada
For every house has a builder; but the builder of all things is God.
Basic English Bible
For every house is built by someone, but God is the builder of everything.
New International Version
For every house is builded by some one; but he that built all things is God.
American Standard Version
Comentários