Apocalipse 3:16

Assim, porque és morno e nem és quente nem frio, estou a ponto de vomitar-te da minha boca;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Assim, porque és morno, e não és frio nem quente, vomitar-te-ei da minha boca.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim, porque és morno e não és frio nem quente, vomitar-te-ei da minha boca.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim, porque você é morno, e não é nem quente nem frio, estou a ponto de vomitá-lo da minha boca.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas, porque são apenas mornos, nem frios nem quentes, vou logo vomitá-los da minha boca.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Assim, porque você é morno, nem frio nem quente, estou a ponto de vomitá-lo da minha boca.

Nova Versão Internacional

Mas, porque é como água morna, nem quente nem fria, eu o vomitarei de minha boca.

Nova Versão Transformadora

Assim que, porquanto es morno, e nem frio, nem quente es, de minha boca te vomitarei.

1848 - Almeida Antiga

Assim, porque és morno, e não és frio nem quente, vomitar-te-ei da minha boca.

Almeida Recebida

E, por este motivo, porque és morno, não és frio nem quente, estou a ponto de vomitar-te da minha boca.

King James Atualizada

So because you are not one thing or the other, I will have no more to do with you.

Basic English Bible

So, because you are lukewarm - neither hot nor cold - I am about to spit you out of my mouth.

New International Version

So because thou art lukewarm, and neither hot nor cold, I will spew thee out of my mouth.

American Standard Version

Apocalipse 3

Venho sem demora. Conserva o que tens, para que ninguém tome a tua coroa.
Ao vencedor, fá-lo-ei coluna no santuário do meu Deus, e daí jamais sairá; gravarei também sobre ele o nome do meu Deus, o nome da cidade do meu Deus, a nova Jerusalém que desce do céu, vinda da parte do meu Deus, e o meu novo nome.
Quem tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às igrejas.
Ao anjo da igreja em Laodiceia escreve: Estas coisas diz o Amém, a testemunha fiel e verdadeira, o princípio da criação de Deus:
Conheço as tuas obras, que nem és frio nem quente. Quem dera fosses frio ou quente!
16
Assim, porque és morno e nem és quente nem frio, estou a ponto de vomitar-te da minha boca;
pois dizes: Estou rico e abastado e não preciso de coisa alguma, e nem sabes que tu és infeliz, sim, miserável, pobre, cego e nu.
Aconselho-te que de mim compres ouro refinado pelo fogo para te enriqueceres, vestiduras brancas para te vestires, a fim de que não seja manifesta a vergonha da tua nudez, e colírio para ungires os olhos, a fim de que vejas.
Eu repreendo e disciplino a quantos amo. Sê, pois, zeloso e arrepende-te.
Eis que estou à porta e bato; se alguém ouvir a minha voz e abrir a porta, entrarei em sua casa e cearei com ele, e ele, comigo.
Ao vencedor, dar-lhe-ei sentar-se comigo no meu trono, assim como também eu venci e me sentei com meu Pai no seu trono.