Genesis 31:51

Disse ainda Labão a Jacó: "Aqui estão este monte de pedras e esta coluna que coloquei entre mim e você.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Disse mais Labão a Jacó: Eis aqui este montão e esta coluna que levantei entre mim e ti.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Disse mais Labão a Jacó: Eis aqui este mesmo montão, e eis aqui essa coluna que levantei entre mim e ti.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Disse mais Labão a Jacó: Eis aqui este mesmo montão, e eis aqui esta coluna que levantei entre mim e ti.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E Labão continuou: - Eis aqui este montão de pedras e esta coluna que levantei entre mim e você.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Aqui estão as pedras e o pilar que coloquei entre nós dois.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Veja este monte de pedras`, prosseguiu Labão. ´Veja também este monumento que levantei entre nós dois.

Nova Versão Transformadora

Mais disse Laban a Jacob: Eis aqui este mesmo montão, e eis aqui esta estatua que levantei entre mim e entre ti.

1848 - Almeida Antiga

Disse ainda Labão a Jacó: Eis aqui este montão, e eis aqui a coluna que levantei entre mim e ti.

Almeida Recebida

Disse mais Labão a Jacó: ´Eis estas pedras que amontoei e que formam um pilar testemunhal entre mim e ti.

King James Atualizada

And Laban said, See these stones and this pillar which I have put between you and me;

Basic English Bible

Laban also said to Jacob, "Here is this heap, and here is this pillar I have set up between you and me.

New International Version

And Laban said to Jacob, Behold this heap, and behold the pillar, which I have set betwixt me and thee.

American Standard Version

Genesis 31

E disse aos seus parentes: "Juntem algumas pedras". Eles apanharam pedras e as amontoaram. Depois comeram ali, ao lado do monte de pedras.
Labão o chamou Jegar-Saaduta, e Jacó o chamou Galeede.
Labão disse: "Este monte de pedras é uma testemunha entre mim e você, no dia de hoje". Por isso foi chamado Galeede.
Foi também chamado Mispá, porque ele declarou: "Que o Senhor nos vigie, a mim e a você, quando estivermos separados um do outro.
Se você maltratar minhas filhas ou menosprezá-las, tomando outras mulheres além delas, ainda que ninguém saiba, lembre-se de que Deus é testemunha entre mim e você".
51
Disse ainda Labão a Jacó: "Aqui estão este monte de pedras e esta coluna que coloquei entre mim e você.
São testemunhas de que não passarei para o lado de lá para prejudicá-lo, nem você passará para o lado de cá para prejudicar-me.
Que o Deus de Abraão, o Deus de Naor, o Deus do pai deles, julgue entre nós". Então Jacó fez um juramento em nome do Temor de seu pai Isaque.
Ofereceu um sacrifício no monte e chamou os parentes que lá estavam para uma refeição. Depois de comerem, passaram a noite ali.
Na manhã seguinte, Labão beijou seus netos e suas filhas e os abençoou, e depois voltou para a sua terra.