Genesis 38:3

ela engravidou e deu à luz um filho, ao qual ele deu o nome de Er.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E ela concebeu e deu à luz um filho, e o pai lhe chamou Er.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E ela concebeu, e teve um filho, e chamou o seu nome Er;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E ela concebeu e teve um filho; e chamou o seu nome Er.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A mulher ficou grávida e deu à luz um filho, e Judá lhe deu o nome de Er.

2017 - Nova Almeida Aualizada

e ela lhe deu um filho, a quem ele chamou de Er.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e ela engravidou e deu à luz um filho, que ele chamou de Er.

Nova Versão Transformadora

E ella concebeo e pario hum filho, e chamou seu nome Her.

1848 - Almeida Antiga

Ela concebeu e teve um filho, e o pai chamou-lhe Er.

Almeida Recebida

Ela concebeu, deu à luz um filho, e o pai o chamou de Er.

King James Atualizada

And she gave birth to a son, and he gave him the name Er.

Basic English Bible

she became pregnant and gave birth to a son, who was named Er.

New International Version

And she conceived, and bare a son; and he called his name Er.

American Standard Version

Genesis 38

Por essa época, Judá deixou seus irmãos e passou a viver na casa de um homem de Adulão, chamado Hira.
Ali Judá encontrou a filha de um cananeu chamado Suá, e casou-se com ela. Ele a possuiu,
03
ela engravidou e deu à luz um filho, ao qual ele deu o nome de Er.
Tornou a engravidar, teve um filho e deu-lhe o nome de Onã.
Quando estava em Quezibe, ela teve ainda outro filho e chamou-o Selá.
Judá escolheu uma mulher chamada Tamar, para Er, seu filho mais velho.
Mas o Senhor reprovou a conduta perversa de Er, filho mais velho de Judá, e por isso o matou.
Então Judá disse a Onã: "Case-se com a mulher do seu irmão, cumpra as suas obrigações de cunhado para com ela e dê uma descendência a seu irmão".