Genesis 43:13

Peguem também o seu irmão e voltem àquele homem.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Levai também vosso irmão, levantai-vos e voltai àquele homem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tomai também a vosso irmão, e levantai-vos, e voltai àquele varão;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tomai também a vosso irmão, e levantai-vos, e voltai àquele varão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Levem também o irmão de vocês. Levantem-se e voltem àquele homem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Levem o irmão de vocês e vão depressa encontrar-se outra vez com aquele homem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Depois, peguem seu irmão e voltem àquele homem.

Nova Versão Transformadora

Tomai tambem a vosso irmão, e levantai-vos, e tomai a aquelle varão.

1848 - Almeida Antiga

Levai também vosso irmão; levantai-vos e voltai ao homem;

Almeida Recebida

Tomai também vosso irmão e parti, retornai para junto desse governador.

King James Atualizada

And take your brother and go back to the man:

Basic English Bible

Take your brother also and go back to the man at once.

New International Version

take also your brother, and arise, go again unto the man:

American Standard Version

Genesis 43

Então disse Judá a Israel, seu pai: "Deixa o jovem ir comigo e partiremos imediatamente, a fim de que tu, nós e nossas crianças sobrevivamos e não venhamos a morrer.
Eu me comprometo pessoalmente pela segurança dele; podes me considerar responsável por ele. Se eu não o trouxer de volta e não o colocar bem aqui na tua presença, serei culpado diante de ti pelo resto da minha vida.
Como se vê, se não tivéssemos demorado tanto, já teríamos ido e voltado duas vezes".
Então Israel, seu pai, lhes disse: "Se tem que ser assim, que seja! Coloquem alguns dos melhores produtos da nossa terra na bagagem e levem-nos como presente ao tal homem: um pouco de bálsamo, um pouco de mel, algumas especiarias e mirra, algumas nozes de pistache e amêndoas.
Levem prata em dobro, e devolvam a prata que foi colocada de volta na boca da bagagem de vocês. Talvez isso tenha acontecido por engano.
13
Peguem também o seu irmão e voltem àquele homem.
Que o Deus Todo-poderoso lhes conceda misericórdia diante daquele homem, para que ele permita que o seu outro irmão e Benjamim voltem com vocês. Quanto a mim, se ficar sem filhos, sem filhos ficarei".
Então os homens desceram ao Egito, levando o presente, prata em dobro e Benjamim, e foram à presença de José.
Quando José viu Benjamim junto com eles, disse ao administrador de sua casa: "Leve estes homens à minha casa, mate um animal e prepare-o; eles almoçarão comigo ao meio-dia".
Ele fez o que lhe fora ordenado e levou-os à casa de José.
Eles ficaram com medo quando foram levados à casa de José, e pensaram: "Trouxeram-nos aqui por causa da prata que foi devolvida às nossas bagagens na primeira vez. Ele quer atacar-nos, subjugar-nos, tornar-nos escravos e tomar de nós os nossos jumentos".