Genesis 49:21

"Naftali é uma gazela solta, que por isso faz festa.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Naftali é uma gazela solta; ele profere palavras formosas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Naftali é uma cerva solta; ele dá palavras formosas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Naftali é uma cerva solta; ele dá palavras formosas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Naftali é uma gazela solta; ele fala palavras bonitas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

´Naftali é como uma corça solta que tem lindos filhotes.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Naftali é uma gazela solta que dá à luz lindos filhotes.

Nova Versão Transformadora

Naphtali he cerva solta, que dá palavras formosas.

1848 - Almeida Antiga

Naftali é uma gazela solta; ele profere palavras formosas.

Almeida Recebida

Naftali é como uma gazela livre e veloz que profere lindos discursos!

King James Atualizada

Naphtali is a roe let loose, giving fair young ones.

Basic English Bible

"Naphtali is a doe set free that bears beautiful fawns. Or [free; / he utters beautiful words]

New International Version

Naphtali is a hind let loose: He giveth goodly words.

American Standard Version

Genesis 49

"Dã defenderá o direito do seu povo como qualquer das tribos de Israel.
Dã será uma serpente à beira da estrada, uma víbora à margem do caminho, que morde o calcanhar do cavalo e faz cair de costas o seu cavaleiro.
"Ó Senhor, eu espero a tua libertação!
"Gade será atacado por um bando, mas é ele que o atacará e o perseguirá.
"A mesa de Aser será farta; ele oferecerá manjares de rei.
21
"Naftali é uma gazela solta, que por isso faz festa.
"José é uma árvore frutífera, árvore frutífera à beira de uma fonte, cujos galhos passam por cima do muro.
Com rancor arqueiros o atacaram, atirando-lhe flechas com hostilidade.
Mas o seu arco permaneceu firme, os seus braços fortes, ágeis para atirar, pela mão do Poderoso de Jacó, pelo nome do Pastor, a Rocha de Israel,
pelo Deus de seu pai, que ajuda você, o Todo-poderoso, que o abençoa com bênçãos dos altos céus, bênçãos das profundezas, bênçãos da fertilidade e da fartura.
As bênçãos de seu pai são superiores às bênçãos dos montes antigos, às delícias das colinas eternas. Que todas essas bênçãos repousem sobre a cabeça de José, sobre a fronte daquele que foi separado de entre os seus irmãos.