II Samuel 19:34

Barzilai, porém, respondeu: "Quantos anos de vida ainda me restam, para que eu vá com o rei e viva com ele em Jerusalém?

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Respondeu Barzilai ao rei: Quantos serão ainda os dias dos anos da minha vida? Não vale a pena subir com o rei a Jerusalém.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porém Barzilai disse ao rei: Quantos serão os dias dos anos da minha vida, para que suba com o rei a Jerusalém?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porém Barzilai disse ao rei: Quantos serão os dias dos anos da minha vida, para que suba com o rei a Jerusalém?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas Barzilai respondeu ao rei: - Quantos serão ainda os dias dos anos da minha vida? Não vale a pena subir com o rei a Jerusalém.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas ele respondeu: - Eu não vou viver muito mais; por que iria para Jerusalém com o senhor?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Barzilai, porém, respondeu: ´Sou idoso demais para ir com o rei a Jerusalém.

Nova Versão Transformadora

Porem Barzillai disse ao rei: quantos serão os dias dos annos de minha vida, para que suba com el rei a Jerusalem.

1848 - Almeida Antiga

Barzilai, porém, respondeu ao rei: Quantos anos viverei ainda, para que suba com o rei a Jerusalém.

Almeida Recebida

Porém, Barzilai respondeu ao rei: ´Quantos anos viverei ainda, para que suba com o rei a Jerusalém?

King James Atualizada

And Barzillai said to the king, How much of my life is still before me, for me to go up to Jerusalem with the king?

Basic English Bible

But Barzillai answered the king, "How many more years will I live, that I should go up to Jerusalem with the king?

New International Version

And Barzillai said unto the king, How many are the days of the years of my life, that I should go up with the king unto Jerusalem?

American Standard Version

II Samuel 19

Disse-lhe então o rei: "Você já disse o suficiente. Minha decisão é que você e Ziba dividam a propriedade".
Mas Mefibosete disse ao rei: "Deixa que ele fique com tudo, agora que o rei meu senhor chegou em segurança ao seu lar".
Barzilai, de Gileade, também saiu de Rogelim, acompanhando o rei até o Jordão, para despedir-se dele.
Barzilai era bastante idoso; tinha oitenta anos. Foi ele que sustentou o rei durante sua permanência em Maanaim, pois era muito rico.
O rei disse a Barzilai: "Venha comigo para Jerusalém, e eu cuidarei de você".
34
Barzilai, porém, respondeu: "Quantos anos de vida ainda me restam, para que eu vá com o rei e viva com ele em Jerusalém?
Já fiz oitenta anos. Como eu poderia distinguir entre o que é bom e o que é mau? Será que hoje o teu servo ainda pode sentir o gosto daquilo que come e bebe? Posso ainda apreciar a voz de homens e mulheres cantando? Eu seria mais um peso para o rei, meu senhor.
Teu servo acompanhará o rei um pouco mais, atravessando o Jordão, mas não há motivo para uma recompensa dessas.
Permite que o teu servo volte! E que eu possa morrer na minha própria cidade, perto do túmulo de meu pai e de minha mãe. Mas aqui está o meu servo Quimã. Que ele vá com o meu senhor e rei. Faze por ele o que achares melhor! "
O rei disse: "Quimã virá comigo! Farei por ele o que você achar melhor. E tudo o mais que desejar de mim, eu o farei por você".
Então, todo o exército atravessou o Jordão, e também o rei o atravessou. O rei beijou Barzilai e o abençoou. E Barzilai voltou para casa.