Jo 16:5

Mas a minha boca procuraria encorajá-los; a consolação dos meus lábios lhes daria alívio.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

poderia fortalecer-vos com as minhas palavras, e a compaixão dos meus lábios abrandaria a vossa dor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Antes vos fortaleceria com a minha boca, e a consolação dos meus lábios abrandaria a vossa dor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Antes, vos fortaleceria com a minha boca, e a consolação dos meus lábios abrandaria a vossa dor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Poderia fortalecê-los com as minhas palavras, e a consolação dos meus lábios abrandaria a dor de vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ou poderia dizer palavras de ânimo e consolo para diminuir os seus sofrimentos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas eu faria diferente: eu lhes daria ânimo e tentaria aliviar seu sofrimento.

Nova Versão Transformadora

Confortaria-vos com minha boca, e o movimento de meus beiços se reteria?

1848 - Almeida Antiga

poderia fortalecer-vos com a minha boca, e a consolação dos meus lábios poderia mitigar a vossa dor.

Almeida Recebida

poderia consolar-vos apenas com as palavras da minha boca, e poderia aliviar a vossa dor com o encorajamento dos meus lábios.

King James Atualizada

I might give you strength with my mouth, and not keep back the comfort of my lips.

Basic English Bible

But my mouth would encourage you; comfort from my lips would bring you relief.

New International Version

[But] I would strengthen you with my mouth, And the solace of my lips would assuage [your grief].

American Standard Version

Jo 16

Então Jó respondeu:
"Já ouvi muitas palavras como essas. Pobres consoladores são vocês todos!
Esses discursos inúteis nunca acabarão? O que o leva a continuar discutindo?
Bem que eu poderia falar como vocês, se estivessem em meu lugar; eu poderia condená-los com belos discursos, e menear a cabeça contra vocês.
05
Mas a minha boca procuraria encorajá-los; a consolação dos meus lábios lhes daria alívio.
"Contudo, se falo, a minha dor não se alivia; se me calo, ela não desaparece.
Sem dúvida, ó Deus, tu me esgotaste as forças; deste fim a toda a minha família.
Tu me deixaste deprimido, o que é uma testemunha disso; a minha magreza se levanta e depõe contra mim.
Deus, em sua ira, ataca-me e faz-me em pedaços, e range os dentes contra mim; meus inimigos fitam-me com olhar penetrante.
Os homens abrem sua boca contra mim, esmurram meu rosto com zombaria e se unem contra mim.