Jo 16:5

Ou poderia dizer palavras de ânimo e consolo para diminuir os seus sofrimentos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

poderia fortalecer-vos com as minhas palavras, e a compaixão dos meus lábios abrandaria a vossa dor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Antes vos fortaleceria com a minha boca, e a consolação dos meus lábios abrandaria a vossa dor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Antes, vos fortaleceria com a minha boca, e a consolação dos meus lábios abrandaria a vossa dor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Poderia fortalecê-los com as minhas palavras, e a consolação dos meus lábios abrandaria a dor de vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas a minha boca procuraria encorajá-los; a consolação dos meus lábios lhes daria alívio.

Nova Versão Internacional

Mas eu faria diferente: eu lhes daria ânimo e tentaria aliviar seu sofrimento.

Nova Versão Transformadora

Confortaria-vos com minha boca, e o movimento de meus beiços se reteria?

1848 - Almeida Antiga

poderia fortalecer-vos com a minha boca, e a consolação dos meus lábios poderia mitigar a vossa dor.

Almeida Recebida

poderia consolar-vos apenas com as palavras da minha boca, e poderia aliviar a vossa dor com o encorajamento dos meus lábios.

King James Atualizada

I might give you strength with my mouth, and not keep back the comfort of my lips.

Basic English Bible

But my mouth would encourage you; comfort from my lips would bring you relief.

New International Version

[But] I would strengthen you with my mouth, And the solace of my lips would assuage [your grief].

American Standard Version

Jo 16

Então em resposta Jó disse:
´Já ouvi tudo isso antes; em vez de me consolarem, vocês me atormentam.
Será que essas palavras ocas não têm fim? Por que vocês não param de me provocar?
Se vocês estivessem no meu lugar, eu também poderia dizer o que estão dizendo. Eu balançaria a cabeça, com um jeito de sábio, e os esmagaria com um montão de palavras.
05
Ou poderia dizer palavras de ânimo e consolo para diminuir os seus sofrimentos.
Mas, se falo, a minha dor não se acalma, e, se me calo, o meu sofrimento não diminui.
´Tu, ó Deus, me deixaste sem forças e destruíste toda a minha família.
Tu me puseste numa prisão, e por isso me acusam. Virei pele e osso, e por isso os outros pensam que sou culpado.
´Na sua ira Deus me arrasou completamente; ele olha para mim com ódio e, como uma fera, me persegue e ameaça.
Todos me ameaçam, abrem a boca para zombar de mim e me dão bofetadas para me humilhar.