Jo 16:6

"Contudo, se falo, a minha dor não se alivia; se me calo, ela não desaparece.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Se eu falar, a minha dor não cessa; se me calar, qual é o meu alívio?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Se eu falar, a minha dor não cessa, e, calando-me, qual é o meu alívio?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Se eu falar, a minha dor não cessa; e, calando-me, qual é o meu alívio?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Se eu falar, a minha dor não cessa; se me calar, qual é o meu alívio?`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas, se falo, a minha dor não se acalma, e, se me calo, o meu sofrimento não diminui.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Em vez disso, sofro se me defendo, e sofro igualmente se me recuso a falar.

Nova Versão Transformadora

Se fallo, minha dór não cessa: e callando, que mal me deixa?

1848 - Almeida Antiga

Ainda que eu fale, a minha dor não se mitiga; e embora me cale, qual é o meu alívio?

Almeida Recebida

Ainda que eu fale, o meu sofrimento não cessa; e se calar, qual será o meu alívio?

King James Atualizada

If I say what is in my mind, my pain becomes no less: and if I keep quiet, how much of it goes from me?

Basic English Bible

"Yet if I speak, my pain is not relieved; and if I refrain, it does not go away.

New International Version

Though I speak, my grief is not assuaged; And though I forbear, what am I eased?

American Standard Version

Jo 16

Então Jó respondeu:
"Já ouvi muitas palavras como essas. Pobres consoladores são vocês todos!
Esses discursos inúteis nunca acabarão? O que o leva a continuar discutindo?
Bem que eu poderia falar como vocês, se estivessem em meu lugar; eu poderia condená-los com belos discursos, e menear a cabeça contra vocês.
Mas a minha boca procuraria encorajá-los; a consolação dos meus lábios lhes daria alívio.
06
"Contudo, se falo, a minha dor não se alivia; se me calo, ela não desaparece.
Sem dúvida, ó Deus, tu me esgotaste as forças; deste fim a toda a minha família.
Tu me deixaste deprimido, o que é uma testemunha disso; a minha magreza se levanta e depõe contra mim.
Deus, em sua ira, ataca-me e faz-me em pedaços, e range os dentes contra mim; meus inimigos fitam-me com olhar penetrante.
Os homens abrem sua boca contra mim, esmurram meu rosto com zombaria e se unem contra mim.
Deus fez-me cair nas mãos dos ímpios, e atirou-me nas garras dos maus.