Jo 19:14

Os meus parentes me abandonaram e os meus amigos esqueceram-se de mim.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Os meus parentes me desampararam, e os meus conhecidos se esqueceram de mim.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Os meus parentes me deixaram, e os meus conhecidos se esqueceram de mim.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Os meus parentes me deixaram, e os meus conhecidos se esqueceram de mim.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os meus parentes me abandonaram, e os meus conhecidos se esqueceram de mim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os meus parentes se afastaram; os meus amigos não lembram mais de mim.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Minha família se foi, meus amigos chegados me esqueceram.

Nova Versão Transformadora

Meus parentes me deixarão: e meus conhecidos se esquecérão de mim.

1848 - Almeida Antiga

Os meus parentes se afastam, e os meus conhecidos se esquecem de, mim.

Almeida Recebida

Os meus parentes me abandonaram, e os meus amigos se esquecem de mim.

King James Atualizada

My relations and my near friends have given me up, and those living in my house have put me out of their minds.

Basic English Bible

My relatives have gone away; my closest friends have forgotten me.

New International Version

My kinsfolk have failed, And my familiar friends have forgotten me.

American Standard Version

Jo 19

Despiu-me da minha honra e tirou a coroa de minha cabeça.
Ele me arrasa por todos os lados, enquanto eu não me vou; desarraiga a minha esperança como se arranca uma planta.
Sua ira acendeu-se contra mim; ele me vê como inimigo.
Suas tropas avançam poderosamente; cercam-me e acampam ao redor da minha tenda.
"Ele afastou de mim os meus irmãos; até os meus conhecidos estão longe de mim.
14
Os meus parentes me abandonaram e os meus amigos esqueceram-se de mim.
Os meus hóspedes e as minhas servas consideram-me estrangeiro; vêem-me como um estranho.
Chamo o meu servo, mas ele não me responde, ainda que eu lhe implore pessoalmente.
Minha mulher acha repugnante o meu hálito; meus próprios irmãos têm nojo de mim.
Até os meninos zombam de mim, e dão risada quando apareço.
Todos os meus amigos chegados me detestam; aqueles a quem amo voltaram-se contra mim.