Jo 19:17

Minha mulher acha repugnante o meu hálito; meus próprios irmãos têm nojo de mim.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O meu hálito é intolerável à minha mulher, e pelo mau cheiro sou repugnante aos filhos de minha mãe.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O meu bafo se fez estranho a minha mulher, e a minha súplica aos filhos do meu corpo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O meu bafo se fez estranho a minha mulher; e a minha súplica, aos filhos do meu corpo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O meu hálito é intolerável à minha mulher, e pelo mau cheiro sou repugnante aos meus irmãos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

A minha mulher não tolera o mau cheiro da minha boca; os meus irmãos têm nojo de mim.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Meu hálito enoja minha esposa; sou rejeitado pela própria família.

Nova Versão Transformadora

Meu bafo ne estranho a minha mulher: e eu a snpplico pelos filhos de meu ventre.

1848 - Almeida Antiga

O meu hálito é intolerável à minha mulher; sou repugnante aos filhos de minha mãe.

Almeida Recebida

O meu hálito é intolerável para a minha esposa; sou repugnante para os filhos de minha mãe.

King James Atualizada

My breath is strange to my wife, and I am disgusting to the offspring of my mother's body.

Basic English Bible

My breath is offensive to my wife; I am loathsome to my own family.

New International Version

My breath is strange to my wife, And my supplication to the children of mine own mother.

American Standard Version

Jo 19

Suas tropas avançam poderosamente; cercam-me e acampam ao redor da minha tenda.
"Ele afastou de mim os meus irmãos; até os meus conhecidos estão longe de mim.
Os meus parentes me abandonaram e os meus amigos esqueceram-se de mim.
Os meus hóspedes e as minhas servas consideram-me estrangeiro; vêem-me como um estranho.
Chamo o meu servo, mas ele não me responde, ainda que eu lhe implore pessoalmente.
17
Minha mulher acha repugnante o meu hálito; meus próprios irmãos têm nojo de mim.
Até os meninos zombam de mim, e dão risada quando apareço.
Todos os meus amigos chegados me detestam; aqueles a quem amo voltaram-se contra mim.
Não passo de pele e ossos; só escapei com a pele dos meus dentes.
"Misericórdia, meus amigos! Misericórdia! Pois a mão de Deus me feriu.
Por que vocês me perseguem como Deus o faz? Nunca vão saciar-se da minha carne?