Jo 28:25

Quando ele determinou a força do vento e estabeleceu a medida exata para as águas,

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

When he established the force of the wind and measured out the waters,

New International Version

Quando ele determinou a força do vento e estabeleceu as fronteiras exatas para as águas do mar;

King James Atualizada

Quando deu peso ao vento, e tomou a medida das águas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pondo peso ao vento; e tomando a medida das aguas:

1848 - Almeida Antiga

Quando Deus regulou o peso do vento e fixou a medida das águas;

2017 - Nova Almeida Aualizada

To make a weight for the wind: Yea, he meteth out the waters by measure.

American Standard Version

When he made a weight for the wind, measuring out the waters;

Basic English Bible

Quando regulou o peso do vento, e fixou a medida das águas;

Almeida Recebida

Quando regulou o peso do vento e fixou a medida das águas;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Determina a força dos ventos e o volume das águas.

Nova Versão Transformadora

Quando Deus regulou a força dos ventos e marcou o tamanho do mar;

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando deu peso ao vento e tomou a medida das águas;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jo 28

"De onde vem, então, a sabedoria? Onde habita o entendimento?
Escondida está dos olhos de toda criatura viva, até das aves dos céus.
A Destruição e a Morte dizem: ´Aos nossos ouvidos só chegou um leve rumor dela`.
Deus conhece o caminho; só ele sabe onde ela habita,
pois ele enxerga os confins da terra e vê tudo o que há debaixo dos céus.
25
Quando ele determinou a força do vento e estabeleceu a medida exata para as águas,
quando fez um decreto para a chuva e o caminho para a tempestade trovejante,
ele olhou para a sabedoria e a avaliou; confirmou-a e a pôs à prova.
Disse então ao homem: ´No temor do Senhor está a sabedoria, e evitar o mal é ter entendimento` ".