Jo 40:24

Poderá alguém capturá-lo pelos olhos, ou prendê-lo em armadilha e enganchá-lo pelo nariz?

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Acaso, pode alguém apanhá-lo quando ele está olhando? Ou lhe meter um laço pelo nariz?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Podê-lo-iam porventura caçar à vista de seus olhos, ou com laços lhe furar o nariz?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Podê-lo-iam, porventura, caçar à vista de seus olhos, ou com laços lhe furar o nariz?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Será que alguém pode apanhá-lo quando ele está olhando? Ou lhe meter um laço pelo nariz?`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quem é capaz de cegá-lo e agarrá-lo ou de prender o seu focinho numa armadilha?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ninguém o pega de surpresa, nem lhe prende um anel no nariz.`

Nova Versão Transformadora

Pode-lo-hião porventura caçar á vista de seus olhos? ou com laços lhe furar os narizes?

1848 - Almeida Antiga

Poderá alguém apanhá-lo quando ele estiver de vigia, ou com laços lhe furar o nariz?

Almeida Recebida

Poderá alguém capturá-lo quando estiver olhando ou ferir-lhe o nariz por meio de uma armadilha?

King James Atualizada

Will anyone take him when he is on the watch, or put metal teeth through his nose?

Basic English Bible

Can anyone capture it by the eyes, or trap it and pierce its nose?

New International Version

Shall any take him when he is on the watch, Or pierce through his nose with a snare?

American Standard Version

Jo 40

Ele ocupa o primeiro lugar entre as obras de Deus. No entanto, o seu Criador pode chegar a ele com sua espada.
Os montes lhe oferecem os seus produtos, e todos os animais selvagens brincam por perto.
Sob os lotos se deita, oculto entre os juncos do brejo.
Os lotos o escondem à sua sombra; os salgueiros junto ao regato o cercam.
Quando o rio se enfurece, ele não se abala; mesmo que o Jordão encrespe as ondas contra a sua boca, ele se mantém calmo.
24
Poderá alguém capturá-lo pelos olhos, ou prendê-lo em armadilha e enganchá-lo pelo nariz?