O Senhor é misericordioso e compassivo, paciente e transbordante de amor.
Nova Versão Internacional
Benigno e misericordioso é o Senhor, tardio em irar-se e de grande clemência.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Piedoso e benigno é o Senhor, sofredor e de grande misericórdia.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Piedoso e benigno é o Senhor, sofredor e de grande misericórdia.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Bondoso e compassivo é o Senhor, tardio em irar-se e grande em misericórdia.
2017 - Nova Almeida Aualizada
O Senhor Deus é bom e cheio de compaixão; ele demora a ficar irado e tem sempre muito amor.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O Senhor é misericordioso e compassivo, lento para se irar e cheio de amor.
Nova Versão Transformadora
Piedoso e misericordioso he Jehovah: longanime, e grande em benignidade.
1848 - Almeida Antiga
Bondoso e compassivo é o Senhor, tardio em irar-se, e de grande benignidade.
Almeida Recebida
´O SENHOR é clemente e misericordioso, paciente e transbordante de amor leal;
King James Atualizada
The Lord is full of grace and pity; not quickly angry, but great in mercy.
Basic English Bible
The Lord is gracious and compassionate, slow to anger and rich in love.
New International Version
Jehovah is gracious, and merciful; Slow to anger, and of great lovingkindness.
American Standard Version
Comentários