Pois os maus serão eliminados, mas os que esperam no Senhor receberão a terra por herança.
Nova Versão Internacional
Porque os malfeitores serão exterminados, mas os que esperam no Senhor possuirão a terra.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porque os malfeitores serão desarraigados; mas aqueles que esperam no Senhor herdarão a terra.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque os malfeitores serão desarraigados; mas aqueles que esperam no Senhor herdarão a terra.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque os malfeitores serão exterminados, mas os que esperam no Senhor possuirão a terra.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Aqueles que confiam em Deus, o Senhor, viverão em segurança na Terra Prometida, porém os maus serão destruídos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Pois os perversos serão destruídos, mas os que confiam no Senhor possuirão a terra.
Nova Versão Transformadora
Porque os malfazejos serão desarreigados: mas os que esperão a Jehovah, elles possuirão a terra em herança.
1848 - Almeida Antiga
Porque os malfeitores serão exterminados, mas aqueles que esperam no Senhor herdarão a terra.
Almeida Recebida
Pois os malfeitores serão exterminados, mas os que depositam sua esperança no SENHOR herdarão a terra.
King James Atualizada
For the evil-doers will be cut off: but those who have faith in the Lord will have the earth for their heritage.
Basic English Bible
For those who are evil will be destroyed, but those who hope in the Lord will inherit the land.
New International Version
For evil-doers shall be cut off; But those that wait for Jehovah, they shall inherit the land.
American Standard Version
Comentários