Salmos 37:8

Evite a ira e rejeite a fúria; não se irrite: isso só leva ao mal.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Cease from anger, and forsake wrath: Fret not thyself, [it tendeth] only to evil-doing.

American Standard Version

Put an end to your wrath and be no longer bitter; do not give way to angry feeling which is a cause of sin.

Basic English Bible

Deixa a ira, e abandona o furor; não te enfades, pois isso só leva à prática do mal.

Almeida Recebida

Deixa a ira, abandona o furor; não te impacientes; certamente, isso acabará mal.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Deixe a ira de lado! Não se enfureça! Não perca a calma; isso só lhe trará prejuízo.

Nova Versão Transformadora

Não fique com raiva, não fique furioso. Não se aborreça, pois isso será pior para você.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Deixa a ira e abandona o furor; não te indignes para fazer o mal.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Refrain from anger and turn from wrath; do not fret - it leads only to evil.

New International Version

Deixa a ira e abandona o furor; não te impacientes. Não te inflames, pois assim causarás mal a ti mesmo.

King James Atualizada

Deixa a ira, e abandona o furor; não te indignes para fazer o mal.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Dá de mão á ira, e deixa o furor: não te indignes, somente para fazer mal.

1848 - Almeida Antiga

Deixe a ira, abandone o furor; não se irrite; certamente isso acabará mal.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 37

Confie no Senhor e faça o bem; assim você habitará na terra e desfrutará segurança.
Deleite-se no Senhor, e ele atenderá aos desejos do seu coração.
Entregue o seu caminho ao Senhor; confie nele, e ele agirá:
Ele deixará claro como a alvorada que você é justo, e como o sol do meio-dia que você é inocente.
Descanse no Senhor e aguarde por ele com paciência; não se aborreça com o sucesso dos outros, nem com aqueles que maquinam o mal.
08
Evite a ira e rejeite a fúria; não se irrite: isso só leva ao mal.
Pois os maus serão eliminados, mas os que esperam no Senhor receberão a terra por herança.
Um pouco de tempo, e os ímpios não mais existirão; por mais que os procure, não serão encontrados.
Mas os humildes receberão a terra por herança e desfrutarão pleno bem-estar.
Os ímpios tramam contra os justos e rosnam contra eles;
o Senhor, porém, ri dos ímpios, pois sabe que o dia deles está chegando.