Salmos 55:17

À tarde, pela manhã e ao meio-dia choro angustiado, e ele ouve a minha voz.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

À tarde, pela manhã e ao meio-dia, farei as minhas queixas e lamentarei; e ele ouvirá a minha voz.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

De tarde e de manhã e ao meio-dia orarei; e clamarei, e ele ouvirá a minha voz.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

De tarde, e de manhã, e ao meio-dia, orarei; e clamarei, e ele ouvirá a minha voz.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

À tarde, pela manhã e ao meio-dia, farei as minhas queixas e lamentarei; e ele ouvirá a minha voz.

2017 - Nova Almeida Aualizada

De manhã, ao meio-dia e de noite, eu choro e me queixo, e ele me ouve.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pela manhã, ao meio-dia e à noite, clamo angustiado, e ele ouve minha voz.

Nova Versão Transformadora

A a tarde, e pela manhã, e ao meio dia, me queixarei e rugirei: e ouvirá minha voz.

1848 - Almeida Antiga

De tarde, de manhã e ao meio-dia me queixarei e me lamentarei; e ele ouvirá a minha voz.

Almeida Recebida

De tarde, de manhã e ao meio-dia, lamento angustiado, e Ele ouve a minha súplica.

King James Atualizada

In the evening and in the morning and in the middle of the day I will make my prayer with sounds of grief; and my voice will come to his ears.

Basic English Bible

Evening, morning and noon I cry out in distress, and he hears my voice.

New International Version

Evening, and morning, and at noonday, will I complain, and moan; And he will hear my voice.

American Standard Version

Salmos 55

Se um inimigo me insultasse, eu poderia suportar; se um adversário se levantasse contra mim, eu poderia defender-me;
mas logo você, meu colega, meu companheiro, meu amigo chegado,
você, com quem eu partilhava agradável comunhão enquanto íamos com a multidão festiva para a casa de Deus!
Que a morte apanhe os meus inimigos de surpresa! Desçam eles vivos para a sepultura, pois entre eles o mal acha guarida.
Eu, porém, clamo a Deus, e o Senhor me salvará.
17
À tarde, pela manhã e ao meio-dia choro angustiado, e ele ouve a minha voz.
Ele me guarda ileso na batalha, ainda que muitos estejam contra mim.
Deus, que reina desde a eternidade, me ouvirá e os castigará. Pausa Pois jamais mudam sua conduta e não têm temor de Deus.
Aquele homem se voltou contra os seus aliados, violando o seu acordo.
Macia como manteiga é a sua fala, mas a guerra está no seu coração; suas palavras são mais suaves que o óleo, mas são afiadas como punhais.
Entregue suas preocupações ao Senhor, e ele o susterá; jamais permitirá que o justo venha a cair.