Mas tu, ó Deus, és o meu rei desde a antigüidade; trazes salvação sobre a terra.
Nova Versão Internacional
Ora, Deus, meu Rei, é desde a antiguidade; ele é quem opera feitos salvadores no meio da terra.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Todavia, Deus é o meu Rei desde a antiguidade, operando a salvação no meio da terra.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Todavia, Deus é o meu Rei desde a antiguidade, operando a salvação no meio da terra.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Mas Deus é meu Rei desde a antiguidade; ele é quem opera feitos salvadores no meio da terra.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Mas tu, ó Deus, tens sido o nosso Rei desde o princípio e nos salvaste muitas vezes.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Tu, ó Deus, és meu rei desde a antiguidade e trazes salvação à terra.
Nova Versão Transformadora
Todavia Deos he meu Rei desda antiguidade, obrando redemções em meio da terra.
1848 - Almeida Antiga
Todavia, Deus é o meu Rei desde a antiguidade, operando a salvação no meio da terra.
Almeida Recebida
No entanto, Deus é rei desde sempre, é ele quem realiza vitórias na terra.
King James Atualizada
For from the past God is my King, working salvation in the earth.
Basic English Bible
But God is my King from long ago; he brings salvation on the earth.
New International Version
Yet God is my King of old, Working salvation in the midst of the earth.
American Standard Version
Comentários