Os capatazes israelitas se viram em dificuldade quando lhes disseram que não poderiam reduzir a quantidade de tijolos exigida a cada dia.
Nova Versão Internacional
Então, os capatazes dos filhos de Israel se viram em aperto, porquanto se lhes dizia: Nada diminuireis dos vossos tijolos, da vossa tarefa diária.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Então os oficiais dos filhos de Israel viram-se em aflição, porquanto se dizia: Nada diminuireis de vossos tijolos, da tarefa do dia no seu dia.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Então, os oficiais dos filhos de Israel viram-se em aflição, porquanto se dizia: Nada diminuireis de vossos tijolos, da tarefa do dia no seu dia.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então os capatazes dos filhos de Israel se viram em aperto, porque diziam a eles: ´Não haverá redução na quantidade de tijolos, na tarefa diária de vocês.`
2017 - Nova Almeida Aualizada
Os israelitas chefes de turmas viram que estavam numa situação difícil, quando lhes foi dito que fizessem todos os dias a mesma quantidade de tijolos que faziam antes.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Quando os supervisores israelitas ouviram: ´Vocês não poderão reduzir a quantidade de tijolos produzidos por dia`, perceberam que estavam em sérios apuros.
Nova Versão Transformadora
Então os governadores dos filhos de Israel virão se em afflicção, porquanto se dizia: Nada diminuireis de vossos ladrilhos, da tarefa do dia em seu dia.
1848 - Almeida Antiga
Então os oficiais dos filhos de Israel viram-se em aperto, porquanto se lhes dizia: Nada diminuireis dos vossos tijolos, da tarefa do dia no seu dia.
Almeida Recebida
´Então os capatazes israelitas viram-se em má situação, porquanto se lhes dizia: ´Não diminuireis em nada a produção de tijolos de cada dia``.
King James Atualizada
Then the responsible men of the children of Israel saw that they were purposing evil when they said, The number of bricks which you have to make every day will be no less than before.
Basic English Bible
The Israelite overseers realized they were in trouble when they were told, "You are not to reduce the number of bricks required of you for each day."
New International Version
And the officers of the children of Israel did see that they were in evil case, when it was said, Ye shall not diminish aught from your bricks, [your] daily tasks.
American Standard Version
Comentários