Elão apanhou a aljava, e avança com seus carros e cavalos; Quir ostenta o escudo.
Nova Versão Internacional
Porque Elão tomou a aljava e vem com carros e cavaleiros; e Quir descobre os escudos.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porque Elão tomou a aljava, com carros de homens e cavaleiros: e Quir descobre os escudos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque Elão tomou a aljava, com carros de homens e cavaleiros; e Quir descobre os escudos.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque Elão pegou a sua aljava e vem com carros de guerra e cavaleiros; e Quir prepara os escudos.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Nos seus cavalos e carros de guerra, e armados com arcos e flechas, os soldados do país de Elão vieram nos atacar. Os soldados de Quir também vieram com os seus escudos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Os elamitas são arqueiros, com seus carros e cavaleiros; os homens de Quir levantam os escudos.
Nova Versão Transformadora
Porque já Elam tomou a aljava, já o homem está no carro, tambem ha cavalleiros: e Kir descobre os escudos.
1848 - Almeida Antiga
Elão tomou a aljava, juntamente com carros e cavaleiros, e Quir descobriu os escudos.
Almeida Recebida
Elão apanhou a sua aljava, e avança com seus carros e cavalos; Quir já preparou todos os seus escudos.
King James Atualizada
And Elam was armed with arrows, and Aram came on horseback; and the breastplate of Kir was uncovered.
Basic English Bible
Elam takes up the quiver, with her charioteers and horses; Kir uncovers the shield.
New International Version
And Elam bare the quiver, with chariots of men [and] horsemen; and Kir uncovered the shield.
American Standard Version
Comentários