Isaias 22:8

Judá ficou sem defesas. Naquele dia vocês olharam para as armas do palácio da Floresta

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tira-se a proteção de Judá. Naquele dia, olharás para as armas da Casa do Bosque.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E se tirará a cobertura de Judá, e naquele dia olharás para as armas da casa do bosque.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E se tirará a cobertura de Judá, e, naquele dia, olharás para as armas da casa do bosque.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Foi-se a proteção de Judá. Naquele dia, vocês olharam para as armas da Casa do Bosque.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Judá não tinha nenhum meio de se defender. Naquele dia, vocês foram buscar as armas que estavam guardadas no Salão da Floresta ,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

As defesas de Judá foram removidas; vocês correm ao arsenal para pegar suas armas.

Nova Versão Transformadora

E descubrirá a cuberta de Juda: e naquelle dia attentarás para as armas da casa do bosque.

1848 - Almeida Antiga

Tirou-se a cobertura de Judá; e naquele dia olhaste para as armas da casa do bosque.

Almeida Recebida

Eis que Judá está sem defesas. Ora, naquele Dia voltastes os olhos para as armas do palácio da Floresta.

King James Atualizada

He took away the cover of Judah; and in that day you were looking with care at the store of arms in the house of the woods.

Basic English Bible

The Lord stripped away the defenses of Judah, and you looked in that day to the weapons in the Palace of the Forest.

New International Version

And he took away the covering of Judah; and thou didst look in that day to the armor in the house of the forest.

American Standard Version

Isaias 22

Todos os seus líderes fugiram juntos; foram capturados sem resistência. Todos vocês que foram encontrados e presos, ainda que tivessem fugido para bem longe.
Por isso eu disse: Afastem-se de mim; deixem-me chorar amargamente. Não tentem consolar-me pela destruição do meu povo.
Pois o Soberano, o Senhor dos Exércitos enviou um dia de tumulto, pisoteamento e pavor ao vale da Visão; dia de derrubar muros e de gritar por socorro pelos montes.
Elão apanhou a aljava, e avança com seus carros e cavalos; Quir ostenta o escudo.
Os vales mais férteis de Judá ficaram cheios de carros, e cavaleiros tomaram posição junto às portas das cidades;
08
Judá ficou sem defesas. Naquele dia vocês olharam para as armas do palácio da Floresta
e viram que a cidade de Davi tinha muitas brechas em seus muros. Vocês armazenaram água no açude inferior,
contaram as casas de Jerusalém e derrubaram algumas para fortalecer os muros.
Vocês construíram um reservatório entre os dois muros para a água do açude velho, mas não olharam para aquele que fez estas coisas, nem deram atenção àquele que há muito as planejou.
Naquele dia o Soberano, o Senhor dos Exércitos, os chamou para que chorassem e pranteassem, arrancassem os seus cabelos e usassem vestes de lamento.
Mas, ao contrário, houve júbilo e alegria, abate de gado e matança de ovelhas, muita carne e muito vinho! E vocês diziam: "Comamos e bebamos, porque amanhã morreremos".