Isaias 22:7

Os vales mais férteis de Judá ficaram cheios de carros, e cavaleiros tomaram posição junto às portas das cidades;

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Os teus mais formosos vales se enchem de carros, e os cavaleiros se põem em ordem às portas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E será que os teus mais formosos vales se encherão de carros, e os cavaleiros se porão em ordem às portas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E será que os teus mais formosos vales se encherão de carros, e os cavaleiros se porão em ordem às portas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os seus formosos vales se encheram de carros de guerra, e os cavaleiros se posicionaram junto ao portão.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os vales de Judá estavam cheios de carros de guerra; a cavalaria dos inimigos estava em frente dos portões de Jerusalém.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Carros de guerra enchem seus lindos vales, cavaleiros atacam seus portões.

Nova Versão Transformadora

E será que teus mais formosos valles se encherão de carros: e os cavalleiros se porão em ordem ás portas.

1848 - Almeida Antiga

Os teus mais formosos vales ficaram cheios de carros, e os cavaleiros postaram-se contra as portas.

Almeida Recebida

Os vales mais férteis de Judá foram tomados pelos carros de guerra e seus cavaleiros já estão em formação de combate junto aos portões das cidades;

King James Atualizada

And your most fertile valleys were full of war-carriages, and the horsemen took up their positions in front of the town.

Basic English Bible

Your choicest valleys are full of chariots, and horsemen are posted at the city gates.

New International Version

And it came to pass, that thy choicest valleys were full of chariots, and the horsemen set themselves in array at the gate.

American Standard Version

Isaias 22

cidade cheia de agitação cidade de tumulto e alvoroço? Na verdade, seus mortos não foram mortos à espada, nem morreram em combate.
Todos os seus líderes fugiram juntos; foram capturados sem resistência. Todos vocês que foram encontrados e presos, ainda que tivessem fugido para bem longe.
Por isso eu disse: Afastem-se de mim; deixem-me chorar amargamente. Não tentem consolar-me pela destruição do meu povo.
Pois o Soberano, o Senhor dos Exércitos enviou um dia de tumulto, pisoteamento e pavor ao vale da Visão; dia de derrubar muros e de gritar por socorro pelos montes.
Elão apanhou a aljava, e avança com seus carros e cavalos; Quir ostenta o escudo.
07
Os vales mais férteis de Judá ficaram cheios de carros, e cavaleiros tomaram posição junto às portas das cidades;
Judá ficou sem defesas. Naquele dia vocês olharam para as armas do palácio da Floresta
e viram que a cidade de Davi tinha muitas brechas em seus muros. Vocês armazenaram água no açude inferior,
contaram as casas de Jerusalém e derrubaram algumas para fortalecer os muros.
Vocês construíram um reservatório entre os dois muros para a água do açude velho, mas não olharam para aquele que fez estas coisas, nem deram atenção àquele que há muito as planejou.
Naquele dia o Soberano, o Senhor dos Exércitos, os chamou para que chorassem e pranteassem, arrancassem os seus cabelos e usassem vestes de lamento.