Isaias 32:5

O tolo já não será chamado nobre e o homem sem caráter não será tido em alta estima.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ao louco nunca mais se chamará nobre, e do fraudulento jamais se dirá que é magnânimo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ao louco nunca mais se chamará liberal; e do avarento nunca mais se dirá que é generoso.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ao louco nunca mais se chamará nobre; e do avarento nunca mais se dirá que é generoso.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O tolo nunca mais será chamado de nobre, e do fraudulento nunca mais se dirá que é generoso.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ninguém dirá que um sem-vergonha é uma pessoa de valor, nem que o malandro merece respeito.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Naquele dia, os tolos não serão considerados heróis, e as pessoas sem caráter não serão respeitadas.

Nova Versão Transformadora

O louco nunca mais se chamará liberal; e o avarento nunca mais se dirá largo.

1848 - Almeida Antiga

Ao tolo nunca mais se chamará nobre, e do avarento nunca mais se dirá que é generoso.

Almeida Recebida

Já não se chamará nobre ao tolo nem se dirá ilustre àquele que é trapaceiro!

King James Atualizada

The foolish man will no longer be named noble, and they will not say of the false man that he is a man of honour.

Basic English Bible

No longer will the fool be called noble nor the scoundrel be highly respected.

New International Version

The fool shall be no more called noble, nor the churl said to be bountiful.

American Standard Version

Isaias 32

Vejam! Um rei reinará com retidão, e príncipes governarão com justiça.
Cada homem será como um esconderijo contra o vento e um abrigo contra a tempestade, como correntes de água numa terra seca e como a sombra de uma grande rocha no deserto.
Então os olhos dos que vêem não estarão mais fechados, e os ouvidos dos que ouvem escutarão.
A mente do precipitado saberá julgar, e a língua gaguejante falará com facilidade e clareza.
05
O tolo já não será chamado nobre e o homem sem caráter não será tido em alta estima.
Pois o insensato fala com insensatez e só pensa no mal: Ele pratica a maldade e espalha mentiras sobre o Senhor; deixa o faminto sem nada e priva de água o sedento.
As artimanhas do homem sem caráter são perversas; ele inventa planos maldosos para destruir com mentiras o pobre, mesmo quando a súplica deste é justa.
Mas o homem nobre faz planos nobres, e graças aos seus feitos nobres permanece firme.
Vocês, mulheres tão complacentes, levantem-se e escutem-me! Vocês, filhas que se sentem seguras, ouçam o que lhes vou dizer!
Daqui a pouco mais de um ano, vocês, que se sentem seguras, ficarão apavoradas; a colheita de uvas falhará, e a colheita de frutas não virá.