Isaias 33:8

As estradas estão abandonadas, ninguém viaja por elas. Rompeu-se o acordo, suas testemunhas são desprezadas, não se respeita ninguém.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

As estradas estão desoladas, cessam os que passam por elas; rompem-se as alianças, as cidades são desprezadas, já não se faz caso do homem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

As estradas estão desoladas, cessam os que passam pelas veredas: ele rompeu a aliança, desprezou as cidades, e a homem nenhum estima.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

As estradas estão desoladas, cessam os que passam pelas veredas; ele rompeu a aliança, desprezou as cidades e a homem nenhum estima.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

As estradas estão desoladas, ninguém passa por elas. Rompem-se as alianças, as cidades são desprezadas, não há respeito pelas pessoas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

As estradas estão vazias, ninguém viaja por elas. Os acordos são quebrados, os tratados são desfeitos; ninguém é respeitado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Suas estradas estão desertas; ninguém mais viaja por elas. Quebraram o tratado de paz e não se importam com as promessas que fizeram perante testemunhas; não têm respeito por ninguém.

Nova Versão Transformadora

As estradas estão assoladas, os que passão pelas veredas, parão: desfaz a alliança, despreza as cidades, e a homem nenhum estima.

1848 - Almeida Antiga

As estradas estão desoladas, cessam os que passam pelas veredas; alianças se rompem, testemunhas se desprezam, e não se faz caso dos homens.

Almeida Recebida

As estradas estão desoladas, cessam os que costumavam passar por ela; rompem-se as alianças, as cidades são desprezadas, já não se dá importância ao ser humano.

King James Atualizada

The highways are waste, no man is journeying there: the agreement is broken, he has made sport of the towns, he has no thought for man.

Basic English Bible

The highways are deserted, no travelers are on the roads. The treaty is broken, its witnesses Dead Sea Scrolls; Masoretic Text [/ the cities] are despised, no one is respected.

New International Version

The highways lie waste, the wayfaring man ceaseth: [the enemy] hath broken the covenant, he hath despised the cities, he regardeth not man.

American Standard Version

Isaias 33

Diante do trovão da tua voz, os povos fogem; quando te levantas, dispersam-se as nações.
O seu despojo, ó nações, será reunido como fazem os gafanhotos novos; como gafanhotos em nuvem, dele se apoderam os homens.
O Senhor é exaltado, pois habita no alto; ele encherá Sião de retidão e justiça.
Ele será o firme fundamento nos tempos a que você pertence, uma grande riqueza de salvação, sabedoria e conhecimento; o temor do Senhor é a chave desse tesouro.
Vejam! Os seus heróis gritam nas ruas; os embaixadores da paz choram amargamente.
08
As estradas estão abandonadas, ninguém viaja por elas. Rompeu-se o acordo, suas testemunhas são desprezadas, não se respeita ninguém.
A terra pranteia e fraqueja, o Líbano murcha, envergonhado; Sarom é como a Arabá, e Basã e o Carmelo perdem sua folhagem.
"Agora me levantarei", diz o Senhor. "Agora eu me erguerei; agora serei exaltado.
Vocês concebem palha, e dão à luz restolho; seu sopro é um fogo que o consome.
Os povos serão queimados como se faz com a cal; como espinheiros cortados, serão postos no fogo. "
Vocês que estão longe, atentem para o que eu fiz! Vocês, que estão perto, reconheçam o meu poder!