Ezequiel 4:11

Também meça meio litro de água e beba-a em horas determinadas.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Também beberás a água por medida, a sexta parte de um him; de tempo em tempo, a beberás.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Também beberás a água por medida, a sexta parte dum him; de tempo em tempo beberás.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Também beberás a água por medida, a sexta parte de um him; de tempo em tempo beberás.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Também a água que você beber será medida: meio litro por dia, para beber de tempos em tempos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

A água que beber também será medida: dois copos por dia, para beber aos poucos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Depois, meça pouco mais de meio litro de água para cada dia e beba-a em horas determinadas.

Nova Versão Transformadora

Tambem beberás a agua por medida, a saber, a seista parte de hum Hin: de tempo em tempo beberás.

1848 - Almeida Antiga

Também beberás a água por medida, a sexta parte dum him; de tempo em tempo beberás.

Almeida Recebida

Também beberás a água pelo equivalente a meio litro; de tempo em tempo beberás.

King James Atualizada

And you are to take water by measure, the sixth part of a hin: you are to take it at regular times.

Basic English Bible

Also measure out a sixth of a hin That is, about 2/3 quart or about 0.6 liter of water and drink it at set times.

New International Version

And thou shalt drink water by measure, the sixth part of a hin: from time to time shalt thou drink.

American Standard Version

Ezequiel 4

"Terminado esse prazo, deite-se sobre o seu lado direito, e carregue a iniqüidade da nação de Judá,
durante quarenta dias, tempo que eu determinei para você, um dia para cada ano. Olhe para o cerco de Jerusalém e, com braço desnudo, profetize contra ela.
Vou amarrá-lo com cordas para que você não possa virar-se de lado enquanto não cumprir os dias da sua aflição.
"Pegue trigo e cevada, feijão e lentilha, painço e espelta; ponha-os numa vasilha e com eles faça pão para você. Você deverá comê-lo durante os trezentos e noventa dias em que estiver deitado sobre o seu lado.
Pese duzentos e quarenta gramas do pão por dia e coma-o em horas determinadas.
11
Também meça meio litro de água e beba-a em horas determinadas.
Coma o pão como você comeria um bolo de cevada; asse-o à vista do povo, usando fezes humanas como combustível".
O Senhor disse: "Desse modo os israelitas comerão sua comida imunda entre as nações para onde eu os expulsar".
Então eu disse: "Ah! Soberano Senhor! Eu jamais me contaminei. Desde a minha infância até agora, jamais comi qualquer coisa achada morta ou que tivesse sido despedaçada por animais selvagens. Jamais entrou em minha boca qualquer carne impura".
"Está bem", disse ele, "deixarei que você asse o seu pão em cima de esterco de vaca, e não em cima de fezes humanas. "
E acrescentou: "Filho do homem, cortarei o suprimento de comida em Jerusalém. O povo comerá com ansiedade comida racionada e beberá com desespero água racionada,