Ezequiel 42:9

Os quartos de baixo tinham entrada pelo lado leste, quando se vem do pátio externo.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Da parte de baixo destas câmaras, estava a entrada do lado do oriente, quando se entra nelas pelo átrio exterior.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E da parte de baixo destas câmaras estava a entrada do lado do oriente, quando se entra nelas pelo átrio exterior.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E da parte de baixo destas câmaras estava a entrada do lado do oriente, quando se entra nelas pelo átrio exterior.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Na parte de baixo, do lado leste, ficava a entrada dessas câmaras, para quem entra nelas pelo átrio exterior.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Na ponta leste do edifício, onde começava a parede, havia, debaixo dos cômodos, uma entrada que dava para o pátio de fora. No lado sul do Templo havia um edifício igual ao anterior, perto do prédio que ficava na ponta oeste do Templo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Havia uma entrada pelo lado leste do pátio externo para essas salas.

Nova Versão Transformadora

E debaixo destas camaras estava a entrada do Oriente, quando se entra nellas do patio de fora.

1848 - Almeida Antiga

Por debaixo destas câmaras estava a entrada do lado do oriente, para quem entra nelas do átrio exterior.

Almeida Recebida

Os aposentos de baixo tinham entrada pelo lado oriental, a Leste, quando se caminha do pátio externo.

King James Atualizada

And under these rooms was the way in from the east side, as one goes into them from the outer square at the head of the outer wall.

Basic English Bible

The lower rooms had an entrance on the east side as one enters them from the outer court.

New International Version

And from under these chambers was the entry on the east side, as one goeth into them from the outer court.

American Standard Version

Ezequiel 42

Em frente dos quartos havia uma passagem interna com cinco metros de largura e cinqüenta metros de comprimento. Suas portas ficavam no lado norte.
Ora, os quartos superiores eram mais estreitos, pois as galerias tomavam mais espaço deles do que dos quartos do andar inferior e médio.
Os quartos do terceiro andar não tinham colunas, ao passo que os pátios as tinham. Por isso a área deles era menor do que a dos quartos do andar inferior e o do meio.
Havia uma parede externa paralela aos quartos e ao pátio externo; sua extensão era de vinte e cinco metros, em frente dos quartos.
A carreira de quartos junto ao pátio interno tinha vinte e cinco metros de comprimento, e a que ficava mais próximo do santuário tinha cinqüenta metros de comprimento.
09
Os quartos de baixo tinham entrada pelo lado leste, quando se vem do pátio externo.
No lado sul, ao longo do comprimento da parede do pátio externo, adjacentes ao pátio do templo e no lado oposto do muro externo, havia quartos
com uma passagem em frente deles. Eram como os quartos do lado norte; tinham o mesmo comprimento e a mesma largura, com saídas e dimensões semelhantes. As portas do lado norte
eram semelhantes às portas dos quartos do lado sul. Havia uma entrada no início do corredor paralelo ao muro correspondente que se estendia para leste; e havia uma entrada para os quartos.
Depois ele me disse: "Os quartos do norte e do sul que dão para o pátio do templo são os quartos dos sacerdotes, onde os sacerdotes que se aproximam do Senhor comerão as ofertas santíssimas. Ali porão as ofertas santíssimas: as ofertas de cereal, as ofertas pelo pecado e as ofertas pela culpa, pois o local é santo.
Assim que os sacerdotes entrarem nos recintos sagrados, só poderão ir para o pátio externo após tirarem as vestes com as quais ministram, pois elas são santas. Porão outras vestes antes de se aproximarem dos lugares reservados para o povo".