Joel 3:1

"Sim, naqueles dias e naquele tempo, quando eu restaurar a sorte de Judá e de Jerusalém,

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eis que, naqueles dias e naquele tempo, em que mudarei a sorte de Judá e de Jerusalém,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

PORQUANTO, eis que naqueles dias, e naquele tempo, em que removerei o cativeiro de Judá e de Jerusalém.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porquanto eis que, naqueles dias e naquele tempo, em que removerei o cativeiro de Judá e de Jerusalém,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Eis que, naqueles dias e naquele tempo, em que mudarei a sorte de Judá e de Jerusalém,

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Senhor Deus diz: - Naquele tempo, farei com que o povo de Jerusalém e de Judá prospere de novo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´No tempo em que essas coisas acontecerem, quando eu restaurar Judá e Jerusalém,

Nova Versão Transformadora

PORQUE eis que, naquelles dias, e naquelle tempo, em que farei tornar o cativeiro de Juda e Jerusalem.

1848 - Almeida Antiga

Pois eis que naqueles dias, e naquele tempo, em que eu restaurar os exilados de Judá e de Jerusalém,

Almeida Recebida

´Em verdade, naquela época e naqueles dias, quando Eu restaurar a sorte de Judá e de Jerusalém,

King James Atualizada

For in those days and in that time, when I let the fate of Judah and Jerusalem be changed,

Basic English Bible

"In those days and at that time, when I restore the fortunes of Judah and Jerusalem,

New International Version

For, behold, in those days, and in that time, when I shall bring back the captivity of Judah and Jerusalem,

American Standard Version

Joel 3

01
"Sim, naqueles dias e naquele tempo, quando eu restaurar a sorte de Judá e de Jerusalém,
reunirei todos os povos e os farei descer ao vale de Josafá. Ali os julgarei por causa da minha herança, Israel, o meu povo pois espalharam o meu povo entre as nações e repartiram entre si a minha terra.
Tiraram sortes sobre o meu povo e deram meninos em troca de prostitutas; venderam meninas por vinho, para se embriagarem.
"Que é que vocês têm contra mim, Tiro, Sidom, e todas as regiões da Filístia? Vocês estão me retribuindo por algo que eu lhes fiz? Se estão querendo vingar-se de mim, com agilidade e rapidez me vingarei do que vocês têm feito.
Pois roubaram a minha prata e o meu ouro e levaram para os seus templos os meus tesouros mais valiosos.
Vocês venderam o povo de Judá e de Jerusalém aos gregos, mandando-os para longe da sua terra natal.