Numeros 23:22

Deus os está trazendo do Egito; eles têm a força do boi selvagem.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Deus os tirou do Egito; as forças deles são como as do boi selvagem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

God bringeth them forth out of Egypt; He hath as it were the strength of the wild-ox.

American Standard Version

Deus os tirou do Egito; as suas forças são como as do unicórnio.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

It is God who has taken them out of Egypt; his horns are like those of the mountain ox.

Basic English Bible

É Deus que os vem tirando do Egito; as suas forças são como as do boi selvagem.

Almeida Recebida

Deus os tirou do Egito; ele é forte como o boi selvagem.

Nova Versão Transformadora

Deus os tirou do Egito; ele tem a força de um touro selvagem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

É Deus quem os está trazendo do Egito; eles têm a força de um touro selvagem.

King James Atualizada

Deus os tirou do Egito; as suas forças são como as do unicórnio.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

God brought them out of Egypt; they have the strength of a wild ox.

New International Version

Deus os tirou do Egito; as forças deles são como as do boi selvagem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Deos os tirou de Egypto; suas forças são como as do unicornio.

1848 - Almeida Antiga

Numeros 23

Ele voltou e o encontrou ao lado de seu holocausto, e com ele os líderes de Moabe. Balaque perguntou-lhe: "O que o Senhor disse? "
Então ele pronunciou este oráculo: "Levante-se, Balaque, e ouça-me; escute-me, filho de Zipor.
Deus não é homem para que minta, nem filho de homem para que se arrependa. Acaso ele fala, e deixa de agir? Acaso promete, e deixa de cumprir?
Recebi uma ordem para abençoar; ele abençoou, e não o posso mudar.
Nenhuma desgraça se vê em Jacó, nenhum sofrimento em Israel. O Senhor, o seu Deus, está com eles; o brado de aclamação do Rei está no meio deles.
22
Deus os está trazendo do Egito; eles têm a força do boi selvagem.
Não há magia que possa contra Jacó, nem encantamento contra Israel. Agora se dirá de Jacó e de Israel: ´Vejam o que Deus tem feito! `
O povo se levanta como leoa; levanta-se como o leão, que não se deita até que devore a sua presa e beba o sangue das suas vítimas".
Balaque disse então a Balaão: "Não os amaldiçoe nem os abençoe! "
Balaão respondeu: "Não lhe disse que devo fazer tudo o que o Senhor disser? "
Balaque disse a Balaão: "Venha, deixe-me levá-lo a outro lugar. Talvez Deus se agrade que dali você os amaldiçoe para mim".