Deuteronomio 17:13

Assim, todo o povo temerá e não ousará mais agir com rebeldia.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

para que todo o povo o ouça, tema e jamais se ensoberbeça.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Para que todo o povo o ouça e tema, e nunca mais se ensoberbeça.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

para que todo o povo o ouça, e tema, e nunca mais se ensoberbeça.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

para que todo o povo ouça, tema e jamais se encha de orgulho.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando souberem do que aconteceu, todos ficarão com medo, e ninguém mais fará a mesma coisa.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então todo o povo ficará sabendo o que aconteceu e terá medo de agir novamente com tamanha arrogância.`

Nova Versão Transformadora

Para que todo o povo o ouça, e tema; e nunca mais se ensoberbeça.

1848 - Almeida Antiga

E todo o povo, ouvindo isso, temerá e nunca mais se ensoberbecerá.

Almeida Recebida

Assim, todo o povo temerá e não ousará mais agir com presunção e rebeldia!

King James Atualizada

And all the people, hearing of it, will be full of fear and put away their pride.

Basic English Bible

All the people will hear and be afraid, and will not be contemptuous again.

New International Version

And all the people shall hear, and fear, and do no more presumptuously.

American Standard Version

Deuteronomio 17

Se para os seus tribunais vierem casos difíceis demais de julgar, sejam crimes de sangue, litígios ou agressões, dirijam-se ao local escolhido pelo Senhor, o seu Deus,
e procurem os sacerdotes levitas e o juiz que estiver exercendo o cargo na ocasião. Apresentem-lhes o caso, e eles lhes darão o veredicto.
Procedam de acordo com a decisão que eles proclamarem no local que o Senhor escolher. Tratem de fazer tudo o que eles ordenarem.
Procedam de acordo com a sentença e as orientações que eles lhes derem. Não se desviem daquilo que eles lhes determinarem, nem para a direita, nem para a esquerda.
Mas quem agir com rebeldia contra o juiz ou contra o sacerdote que ali estiver no serviço do Senhor, terá que ser morto. Eliminem o mal do meio de Israel.
13
Assim, todo o povo temerá e não ousará mais agir com rebeldia.
Se quando entrarem na terra que o Senhor, o seu Deus, lhes dá, tiverem tomado posse dela, nela tiverem se estabelecido, vocês disserem: "Queremos um rei que nos governe, como têm todas as nações vizinhas",
tenham o cuidado de nomear o rei que o Senhor, o seu Deus, escolher. Ele deve vir dentre os seus próprios irmãos israelitas. Não coloquem um estrangeiro como rei, alguém que não seja israelita.
Esse rei, porém, não deverá adquirir muitos cavalos, nem fazer o povo voltar ao Egito para conseguir mais cavalos, pois o Senhor lhes disse: "Jamais voltem por este caminho".
Ele não deverá tomar para si muitas mulheres; se o fizer, desviará o seu coração. Também não deverá acumular muita prata e muito ouro.
Quando subir ao trono do seu reino, mandará fazer num rolo, uma cópia da lei, que está aos cuidados dos sacerdotes levitas para o seu próprio uso.