Deuteronomio 32:40

Ergo a minha mão para os céus e declaro: Juro pelo meu nome que,

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Levanto a mão aos céus e afirmo por minha vida eterna:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque levantarei a minha mão aos céus, e direi: Eu vivo para sempre.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque levantarei a minha mão aos céus e direi: Eu vivo para sempre.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Levanto a mão aos céus e afirmo por minha vida eterna:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Agora levanto a mão para o céu e juro pela minha vida eterna que farei isto:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Agora, levanto minha mão para o céu e declaro: ´Tão certo quanto eu vivo,

Nova Versão Transformadora

Porque levantarei minha mão aos ceos; e direi: Eu vivo para sempre.

1848 - Almeida Antiga

Pois levanto a minha mão ao céu, e digo: Como eu vivo para sempre,

Almeida Recebida

Levanto minha mão para os céus e proclamo: Juro pelo meu próprio Nome que,

King James Atualizada

For lifting up my hand to heaven I say, By my unending life,

Basic English Bible

I lift my hand to heaven and solemnly swear: As surely as I live forever,

New International Version

For I lift up my hand to heaven, And say, As I live for ever,

American Standard Version

Deuteronomio 32

A mim pertence a vingança e a retribuição. No devido tempo os pés deles escorregarão; o dia da sua desgraça está chegando e o seu próprio destino se apressa sobre eles. "
O Senhor julgará o seu povo e terá compaixão dos seus servos, quando vir que a força deles se esvaiu e que ninguém sobrou, nem escravo nem livre.
Ele dirá: "Agora, onde estão os seus deuses, a rocha em que se refugiaram,
os deuses que comeram a gordura dos seus sacrifícios e beberam o vinho das suas ofertas derramadas? Que eles se levantem para ajudá-los! Que eles lhes ofereçam abrigo!
"Vejam agora que eu sou o único, eu mesmo. Não há deus além de mim. Faço morrer e faço viver, feri e curarei, e ninguém é capaz de livrar-se da minha mão.
40
Ergo a minha mão para os céus e declaro: Juro pelo meu nome que,
quando eu afiar a minha espada refulgente e a minha mão empunhá-la para julgar, eu me vingarei dos meus adversários e retribuirei àqueles que me odeiam.
Embeberei as minhas flechas em sangue, enquanto a minha espada devorar carne: o sangue dos mortos e dos cativos, as cabeças dos líderes inimigos".
Cantem de alegria, ó nações, com o povo dele, pois ele vingará o sangue dos seus servos; retribuirá com vingança aos seus adversários e fará propiciação por sua terra e por seu povo.
Moisés veio com Josué, filho de Num, e recitou todas as palavras desta canção na presença do povo.
Quando Moisés terminou de recitar todas essas palavras a todo o Israel,