I Samuel 2:31

É chegada a hora em que eliminarei a sua força e a força da família de seu pai, e não haverá mais nenhum idoso na sua família,

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eis que vêm dias em que cortarei o teu braço e o braço da casa de teu pai, para que não haja mais velho nenhum em tua casa.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Behold, the days come, that I will cut off thine arm, and the arm of thy father's house, that there shall not be an old man in thy house.

American Standard Version

See, the days are coming when your arm and the arm of your father's people will be cut off;

Basic English Bible

Eis que vêm dias em que cortarei o teu braço e o braço da casa de teu pai, para que não haja mais velho algum em tua casa.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eis que vêm dias em que cortarei o teu braço e o braço da casa de teu pai, para que não haja mais ancião algum em tua casa.

Almeida Recebida

Olhe! Está chegando o tempo em que eu matarei todos os moços da sua família e da família do seu pai para que nenhum homem da sua família chegue a ficar velho.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Está chegando o tempo em que acabarei com a força de sua família, e nenhum de seus descendentes chegará à velhice.

Nova Versão Transformadora

É chegada a hora, portanto, em que aniquilarei o teu poder e a força da família de teu pai como se decepa um braço, e jamais haverá algum idoso na tua família.

King James Atualizada

Eis que vêm dias em que cortarei o teu braço e o braço da casa de teu pai, para que não haja mais velho algum em tua casa.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

The time is coming when I will cut short your strength and the strength of your priestly house, so that no one in it will reach old age,

New International Version

Eis que vêm dias em que acabarei com o seu poder e com o poder da casa de seu pai, para que ninguém em sua casa chegue a ficar velho.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eis que dias vem, em que cortarei teu braço, e o braço da casa de teu pai: de tal modo, que não haja mais velho algum em tua casa.

1848 - Almeida Antiga

I Samuel 2

E o menino Samuel continuava a crescer, sendo cada vez mais estimado pelo Senhor e pelo povo.
E veio um homem de Deus a Eli e lhe disse: "Assim diz o Senhor: ´Acaso não me revelei claramente à família de seu pai, quando eles estavam no Egito, sob o domínio do faraó?
Escolhi seu pai dentre todas as tribos de Israel para ser o meu sacerdote, subir ao meu altar, queimar incenso e usar um colete sacerdotal na minha presença. Também dei à família de seu pai todas as ofertas preparadas no fogo pelos israelitas.
Por que vocês zombam de meu sacrifício e de minha oferta que determinei para a minha habitação? Por que você honra seus filhos mais do que a mim, deixando-os engordar com as melhores partes de todas as ofertas feitas pelo meu povo Israel? `
Portanto, o Senhor, o Deus de Israel, declara: ´Prometi à sua família e à linhagem de seu pai, que ministrariam diante de mim para sempre`. Mas agora o Senhor declara: ´Longe de mim tal coisa! Honrarei aqueles que me honram, mas aqueles que me desprezam serão tratados com desprezo.
31
É chegada a hora em que eliminarei a sua força e a força da família de seu pai, e não haverá mais nenhum idoso na sua família,
e você verá aflição na minha habitação. Embora Israel prospere, na sua família ninguém alcançará idade avançada.
E todo descendente seu que eu não eliminar de meu altar será poupado apenas para lhe consumir os olhos com lágrimas e para lhe entristecer o coração, e todos os seus descendentes morrerão no vigor da vida.
E o que acontecer a seus dois filhos, Hofni e Finéias, será um sinal para você: os dois morrerão no mesmo dia.
Levantarei para mim um sacerdote fiel, que agirá de acordo com o meu coração e o meu pensamento. Edificarei firmemente a família dele, e ele ministrará sempre perante o meu rei ungido.
Então todo o que restar da sua família virá e se prostrará perante ele, para obter uma moeda de prata e um pedaço de pão. E lhe implorará que o ponha em alguma função sacerdotal, para ter o que comer` ".