Mateus 15:28

Jesus respondeu: "Mulher, grande é a sua fé! Seja conforme você deseja". E naquele mesmo instante a sua filha foi curada.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, lhe disse Jesus: Ó mulher, grande é a tua fé! Faça-se contigo como queres. E, desde aquele momento, sua filha ficou sã.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então respondeu Jesus, e disse-lhe: Ó mulher! grande é a tua fé: seja isso feito para contigo como tu desejas. E desde aquela hora a sua filha ficou sã.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, respondeu Jesus e disse-lhe: Ó mulher, grande é a tua fé. Seja isso feito para contigo, como tu desejas. E, desde aquela hora, a sua filha ficou sã.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Jesus exclamou: - Mulher, que grande fé você tem! Que seja feito como você quer. E, desde aquele momento, a filha dela ficou curada.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Mulher, você tem muita fé! - disse Jesus. - Que seja feito o que você quer! E naquele momento a filha dela ficou curada.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Mulher, sua fé é grande`, disse-lhe Jesus. ´Seu pedido será atendido.` E, no mesmo instante, a filha dela foi curada.

Nova Versão Transformadora

Então respondeo Jesus, e disse-lhe: O' mulher! grande he tua fé; faça-se comtigo como queres. E sarou sua filha desde aquella mesma hora.

1848 - Almeida Antiga

Então respondeu Jesus, e disse-lhe: Ó mulher, grande é a tua fé! Faça-se contigo como tu queres. E desde aquela mesma hora sua filha ficou curada.

Almeida Recebida

Então Jesus exclamou: ´Ó mulher, grande é a tua fé! Seja feito a ti conforme queres`. E naquele exato momento sua filha ficou sã.

King James Atualizada

Then Jesus, answering, said to her, O woman, great is your faith: let your desire be done. And her daughter was made well from that hour.

Basic English Bible

Then Jesus said to her, "Woman, you have great faith! Your request is granted." And her daughter was healed at that moment.

New International Version

Then Jesus answered and said unto her, O woman, great is thy faith: be it done unto thee even as thou wilt. And her daughter was healed from that hour.

American Standard Version

Mateus 15

Mas Jesus não lhe respondeu palavra. Então seus discípulos se aproximaram dele e pediram: "Manda-a embora, pois vem gritando atrás de nós".
Ele respondeu: "Eu fui enviado apenas às ovelhas perdidas de Israel".
A mulher veio, adorou-o de joelhos e disse: "Senhor, ajuda-me! "
Ele respondeu: "Não é certo tirar o pão dos filhos e lançá-lo aos cachorrinhos".
Disse ela, porém: "Sim, Senhor, mas até os cachorrinhos comem das migalhas que caem da mesa dos seus donos".
28
Jesus respondeu: "Mulher, grande é a sua fé! Seja conforme você deseja". E naquele mesmo instante a sua filha foi curada.
Jesus saiu dali e foi para a beira do mar da Galiléia. Depois subiu a um monte e se assentou.
Uma grande multidão dirigiu-se a ele, levando-lhe os mancos, os aleijados, os cegos, os mudos e muitos outros, e os colocaram aos seus pés; e ele os curou.
O povo ficou admirado quando viu os mudos falando, os aleijados curados, os mancos andando e os cegos vendo. E louvaram o Deus de Israel.
Jesus chamou os seus discípulos e disse: "Tenho compaixão desta multidão; já faz três dias que eles estão comigo e nada têm para comer. Não quero mandá-los embora com fome, porque podem desfalecer no caminho".
Os seus discípulos responderam: "Onde poderíamos encontrar, neste lugar deserto, pão suficiente para alimentar tanta gente? "