Mateus 20:9

"Vieram os trabalhadores contratados por volta das cinco horas da tarde, e cada um recebeu um denário.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Vindo os da hora undécima, recebeu cada um deles um denário.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, chegando os que tinham ido perto da hora undécima, receberam um dinheiro cada um;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, chegando os que tinham ido perto da hora undécima, receberam um dinheiro cada um;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Chegando os que foram contratados às cinco da tarde, cada um deles recebeu um denário.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Os homens que começaram a trabalhar às cinco horas da tarde receberam uma moeda de prata cada um.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Os que foram contratados às cinco da tarde vieram e receberam uma moeda de prata.

Nova Versão Transformadora

E vindo os de perto da hora undecima, recebêrão cada hum hum dinheiro.

1848 - Almeida Antiga

Chegando, pois, os de perto da hora undécima, receberam um denário cada um.

Almeida Recebida

Chegaram os que haviam sido contratados em torno das cinco horas da tarde, e cada um deles recebeu um denário.

King James Atualizada

And when those men came who had gone to work at the eleventh hour, they were given every man a penny.

Basic English Bible

"The workers who were hired about five in the afternoon came and each received a denarius.

New International Version

And when they came that [were hired] about the eleventh hour, they received every man a shilling.

American Standard Version

Mateus 20

e lhes disse: ´Vão também trabalhar na vinha, e eu lhes pagarei o que for justo`.
E eles foram. "Saindo outra vez, por volta do meio dia e das três horas da tarde e nona, fez a mesma coisa.
Saindo por volta da cinco horas da tarde, encontrou ainda outros que estavam desocupados e lhes perguntou: ´Por que vocês estiveram aqui desocupados o dia todo? `
´Porque ninguém nos contratou`, responderam eles. "Ele lhes disse: ´Vão vocês também trabalhar na vinha`.
"Ao cair da tarde, o dono da vinha disse a seu administrador: ´Chame os trabalhadores e pague-lhes o salário, começando com os últimos contratados e terminando nos primeiros`.
09
"Vieram os trabalhadores contratados por volta das cinco horas da tarde, e cada um recebeu um denário.
Quando vieram os que tinham sido contratados primeiro, esperavam receber mais. Mas cada um deles também recebeu um denário.
Quando o receberam, começaram a se queixar do proprietário da vinha,
dizendo-lhe: ´Estes homens contratados por último trabalharam apenas uma hora, e o senhor os igualou a nós, que suportamos o peso do trabalho e o calor do dia`.
"Mas ele respondeu a um deles: ´Amigo, não estou sendo injusto com você. Você não concordou em trabalhar por um denário?
Receba o que é seu e vá. Eu quero dar ao que foi contratado por último o mesmo que lhe dei.