Mateus 20:5

E eles foram. "Saindo outra vez, por volta do meio dia e das três horas da tarde e nona, fez a mesma coisa.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tendo saído outra vez, perto da hora sexta e da nona, procedeu da mesma forma,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Saindo outra vez, perto da hora sexta e nona, fez o mesmo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Saindo outra vez, perto da hora sexta e nona, fez o mesmo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eles foram. Tendo saído de novo, perto do meio-dia e às três horas da tarde, fez a mesma coisa.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- E eles foram. Ao meio-dia e às três horas da tarde o dono da plantação fez a mesma coisa com outros trabalhadores.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E eles foram trabalhar no vinhedo. Ao meio-dia e às três da tarde, fez a mesma coisa.

Nova Versão Transformadora

Sahindo outra vez perto da hora sexta e nona, fez o mesmo.

1848 - Almeida Antiga

Saindo outra vez perto da hora sexta e da nona, fez o mesmo.

Almeida Recebida

Tendo saído outras vezes, próximo do meio dia e das três horas da tarde, agiu da mesma maneira.

King James Atualizada

Again he went out about the sixth and the ninth hour, and did the same.

Basic English Bible

So they went. "He went out again about noon and about three in the afternoon and did the same thing.

New International Version

Again he went out about the sixth and the ninth hour, and did likewise.

American Standard Version

Mateus 20

"Pois o Reino dos céus é como um proprietário que saiu de manhã cedo para contratar trabalhadores para a sua vinha.
Ele combinou pagar-lhes um denário pelo dia e mandou-os para a sua vinha.
"Por volta das noves hora da manhã, ele saiu e viu outros que estavam desocupados na praça,
e lhes disse: ´Vão também trabalhar na vinha, e eu lhes pagarei o que for justo`.
05
E eles foram. "Saindo outra vez, por volta do meio dia e das três horas da tarde e nona, fez a mesma coisa.
Saindo por volta da cinco horas da tarde, encontrou ainda outros que estavam desocupados e lhes perguntou: ´Por que vocês estiveram aqui desocupados o dia todo? `
´Porque ninguém nos contratou`, responderam eles. "Ele lhes disse: ´Vão vocês também trabalhar na vinha`.
"Ao cair da tarde, o dono da vinha disse a seu administrador: ´Chame os trabalhadores e pague-lhes o salário, começando com os últimos contratados e terminando nos primeiros`.
"Vieram os trabalhadores contratados por volta das cinco horas da tarde, e cada um recebeu um denário.
Quando vieram os que tinham sido contratados primeiro, esperavam receber mais. Mas cada um deles também recebeu um denário.