Mateus 21:24

Respondeu Jesus: "Eu também lhes farei uma pergunta. Se vocês me responderem, eu lhes direi com que autoridade estou fazendo estas coisas.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E Jesus lhes respondeu: Eu também vos farei uma pergunta; se me responderdes, também eu vos direi com que autoridade faço estas coisas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Jesus, respondendo, disse-lhes: Eu também vos perguntarei uma coisa: se ma disserdes, também eu vos direi com que autoridade faço isto.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E Jesus, respondendo, disse-lhes: Eu também vos perguntarei uma coisa; se ma disserdes, também eu vos direi com que autoridade faço isso.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jesus respondeu: - Eu também vou fazer uma pergunta a vocês. Se me responderem, também eu lhes direi com que autoridade faço estas coisas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jesus respondeu: - Eu também vou fazer uma pergunta a vocês. Se me derem a resposta certa, eu direi com que autoridade faço essas coisas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Jesus respondeu: ´Eu lhes direi com que autoridade faço essas coisas se vocês responderem a uma pergunta:

Nova Versão Transformadora

E respondendo Jesus, disse-lhes: tambem eu vos perguntarei huma palavra; a qual se ma disserdes, tambem eu vos direi, com que autoridade isto faço.

1848 - Almeida Antiga

E, respondendo Jesus, disse-lhes: Eu também vos perguntarei uma coisa; se a disserdes para mim, eu de igual modo vos direi com que autoridade faço estas coisas.

Almeida Recebida

Jesus, porém, replicou-lhes: ´Eu igualmente vos lançarei uma questão. Se me responderdes, também Eu vos direi com que autoridade faço o que faço.

King James Atualizada

And Jesus said to them in answer, I will put one question to you, and if you give me the answer, I will say by what authority I do these things.

Basic English Bible

Jesus replied, "I will also ask you one question. If you answer me, I will tell you by what authority I am doing these things.

New International Version

And Jesus answered and said unto them, I also will ask you one question, which if ye tell me, I likewise will tell you by what authority I do these things.

American Standard Version

Mateus 21

Vendo uma figueira à beira do caminho, aproximou-se dela, mas nada encontrou, a não ser folhas. Então lhe disse: "Nunca mais dê frutos! " Imediatamente a árvore secou.
Ao verem isso, os discípulos ficaram espantados e perguntaram: "Como a figueira secou tão depressa? "
Jesus respondeu: "Eu lhes asseguro que, se vocês tiverem fé e não duvidarem, poderão fazer não somente o que foi feito à figueira, mas também dizer a este monte: ´Levante-se e atire-se no mar`, e assim será feito.
E tudo o que pedirem em oração, se crerem, vocês receberão".
Jesus entrou no templo e, enquanto ensinava, aproximaram-se dele os chefes dos sacerdotes e os líderes religiosos do povo e perguntaram: "Com que autoridade estás fazendo estas coisas? E quem te deu tal autoridade? "
24
Respondeu Jesus: "Eu também lhes farei uma pergunta. Se vocês me responderem, eu lhes direi com que autoridade estou fazendo estas coisas.
De onde era o batismo de João? Do céu ou dos homens? " Eles discutiam entre si, dizendo: "Se dissermos: ´do céu`, ele perguntará: ´Então por que vocês não creram nele? `
Mas se dissermos: ´dos homens` - temos medo do povo, pois todos consideram João um profeta".
Eles responderam a Jesus: "Não sabemos". E ele lhes disse: "Tampouco lhes direi com que autoridade estou fazendo estas coisas".
"O que acham? Havia um homem que tinha dois filhos. Chegando ao primeiro, disse: ´Filho, vá trabalhar hoje na vinha`.
"E este respondeu: ´Não quero! ` Mas depois mudou de idéia e foi.