Marcos 13:36

Se ele vier de repente, que não os encontre dormindo!

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

para que, vindo ele inesperadamente, não vos ache dormindo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Para que, vindo de improviso, não vos ache dormindo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

para que, vindo de improviso, não vos ache dormindo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

para que, vindo ele inesperadamente, não encontre vocês dormindo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Se ele chegar de repente, que não encontre vocês dormindo!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Que ele não os encontre dormindo quando chegar sem aviso.

Nova Versão Transformadora

Para que não venha d'improviso, e vos ache dormindo.

1848 - Almeida Antiga

para que, vindo de improviso, não vos ache dormindo.

Almeida Recebida

E, em vindo repentinamente, que não vos surpreenda entregues ao sono.

King James Atualizada

For fear that, coming suddenly, he sees you sleeping.

Basic English Bible

If he comes suddenly, do not let him find you sleeping.

New International Version

lest coming suddenly he find you sleeping.

American Standard Version

Marcos 13

O céu e a terra passarão, mas as minhas palavras jamais passarão".
"Quanto ao dia e à hora ninguém sabe, nem os anjos no céu, nem o Filho, senão somente o Pai.
Fiquem atentos! Vigiem! Vocês não sabem quando virá esse tempo.
É como um homem que sai de viagem. Ele deixa sua casa, encarrega de tarefas cada um dos seus servos e ordena ao porteiro que vigie.
Portanto, vigiem, porque vocês não sabem quando o dono da casa voltará: se à tarde, à meia-noite, ao cantar do galo ou ao amanhecer.
36
Se ele vier de repente, que não os encontre dormindo!
O que lhes digo, digo a todos: Vigiem! "