Marcos 4:22

Porque não há nada oculto, senão para ser revelado, e nada escondido senão para ser trazido à luz.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pois nada está oculto, senão para ser manifesto; e nada se faz escondido, senão para ser revelado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque nada há encoberto que não haja de ser manifesto; e nada se faz para ficar oculto, mas para ser descoberto.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque nada há encoberto que não haja de ser manifesto; e nada se faz para ficar oculto, mas para ser descoberto.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque não há nada oculto, senão para ser manifesto; e nada escondido, senão para ser revelado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pois tudo o que está escondido será descoberto, e tudo o que está em segredo será conhecido.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Da mesma forma, tudo que está escondido será revelado, e tudo que está oculto virá à luz.

Nova Versão Transformadora

Porque não ha nada encuberto que não haja de ser manifesto; nem nada se faz para ficar encuberto, mas para ser descuberto.

1848 - Almeida Antiga

Porque nada está encoberto que não será manifesto; e nada foi escondido senão para vir à luz.

Almeida Recebida

Pois nada há de oculto que não venha a ser revelado, e nada em segredo que não seja trazido à luz do dia.

King James Atualizada

There is nothing covered which will not be seen openly, and nothing has been made secret which will not come to light.

Basic English Bible

For whatever is hidden is meant to be disclosed, and whatever is concealed is meant to be brought out into the open.

New International Version

For there is nothing hid, save that it should be manifested; neither was [anything] made secret, but that it should come to light.

American Standard Version

Marcos 4

Todavia, visto que não têm raiz em si mesmas, permanecem por pouco tempo. Quando surge alguma tribulação ou perseguição por causa da palavra, logo a abandonam.
Outras ainda, como a semente lançada entre espinhos, ouvem a palavra;
mas quando chegam as preocupações desta vida, o engano das riquezas e os anseios por outras coisas, sufocam a palavra, tornando-a infrutífera.
Outras pessoas são como a semente lançada em boa terra: ouvem a palavra, aceitam-na e dão uma colheita de trinta, sessenta e até cem por um".
Ele lhes disse: "Quem traz uma candeia para ser colocada debaixo de uma vasilha ou de uma cama? Acaso não a coloca num lugar apropriado?
22
Porque não há nada oculto, senão para ser revelado, e nada escondido senão para ser trazido à luz.
Se alguém tem ouvidos para ouvir, ouça!
"Considerem atentamente o que vocês estão ouvindo", continuou ele. "Com a medida com que medirem, vocês serão medidos; e ainda mais lhes acrescentarão.
A quem tiver, mais lhe será dado; de quem não tiver, até o que tem lhe será tirado".
Ele prosseguiu dizendo: "O Reino de Deus é semelhante a um homem que lança a semente sobre a terra.
Noite e dia, quer ele durma quer se levante, a semente germina e cresce, embora ele não saiba como.