Marcos 4:27

Noite e dia, quer ele durma quer se levante, a semente germina e cresce, embora ele não saiba como.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

depois, dormisse e se levantasse, de noite e de dia, e a semente germinasse e crescesse, não sabendo ele como.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E dormisse, e se levantasse de noite ou de dia, e a semente brotasse e crescesse, não sabendo ele como.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e dormisse, e se levantasse de noite ou de dia, e a semente brotasse e crescesse, não sabendo ele como.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ele dorme e acorda, de noite e de dia, e a semente germina e cresce, sem que ele saiba como.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quer ele esteja acordado, quer esteja dormindo, ela brota e cresce, sem ele saber como isso acontece.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Noite e dia, esteja ele dormindo ou acordado, as sementes germinam e crescem, mas ele não sabe como isso acontece.

Nova Versão Transformadora

E dormisse, e se levantasse de noite e de dia, e a semente brotasse, e crescesse, não sabendo elle como.

1848 - Almeida Antiga

e dormisse e se levantasse de noite e de dia, e a semente brotasse e crescesse, sem ele saber como.

Almeida Recebida

Enquanto ele dorme e acorda, durante noites e dias, a semente germina e cresce, embora ele desconheça como isso acontece.

King James Atualizada

And went to sleep and got up, night and day, and the seed came to growth, though he had no idea how.

Basic English Bible

Night and day, whether he sleeps or gets up, the seed sprouts and grows, though he does not know how.

New International Version

and should sleep and rise night and day, and the seed should spring up and grow, he knoweth not how.

American Standard Version

Marcos 4

Porque não há nada oculto, senão para ser revelado, e nada escondido senão para ser trazido à luz.
Se alguém tem ouvidos para ouvir, ouça!
"Considerem atentamente o que vocês estão ouvindo", continuou ele. "Com a medida com que medirem, vocês serão medidos; e ainda mais lhes acrescentarão.
A quem tiver, mais lhe será dado; de quem não tiver, até o que tem lhe será tirado".
Ele prosseguiu dizendo: "O Reino de Deus é semelhante a um homem que lança a semente sobre a terra.
27
Noite e dia, quer ele durma quer se levante, a semente germina e cresce, embora ele não saiba como.
A terra por si própria produz o grão: primeiro o talo, depois a espiga e, então, o grão cheio na espiga.
Logo que o grão fica maduro, o homem lhe passa a foice, porque chegou a colheita".
Novamente ele disse: "Com que compararemos o Reino de Deus? Que parábola usaremos para descrevê-lo?
É como um grão de mostarda, que, quando plantada, é a menor semente de todas.
No entanto, plantada, ela cresce e se torna a maior de todas as hortaliças, com ramos tão grandes que as aves do céu podem abrigar-se à sua sombra".